Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2000 trouve » (Français → Néerlandais) :

À la tête du Service de Santé pénitentiaire se trouve le médecin directeur (circulaire ministérielle nº 1716 du 24 juillet 2000).

De geneesheer-directeur is het hoofd van de Penitentiaire Gezondheidsdienst (Ministeriële omzendbrief nr. 1716 van 24 juli 2000).


À la tête du Service de Santé pénitentiaire se trouve le médecin directeur (circulaire ministérielle nº 1716 du 24 juillet 2000).

De geneesheer-directeur is het hoofd van de Penitentiaire Gezondheidsdienst (Ministeriële omzendbrief nr. 1716 van 24 juli 2000).


1) La politique fédérale des grandes villes trouve son fondement dans la loi du 17 juillet 2000 « déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d’une aide financière de l'État dans le cadre de la politique urbaine ».

1) Het federale grootstedenbeleid vindt zijn basis in de wet van 17 juli 2000 “tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand van de Staat kunnen genieten in het kader van het stedelijk beleid”


Considérant qu'entendu en date du 28 septembre 2001, le gérant de la société exploitante a fait état de la maladie d'un chauffeur durant 3 trimestres de l'an 2000, du fait qu'un des trois véhicules exploités avait été accidenté, de la résiliation de deux contrats d'assurance par les compagnies en précisant qu'ensuite de cette résiliation, il n'a trouvé une nouvelle compagnie d'assurance qu'au mois de juillet 2000 et que bien évidem ...[+++]

Overwegende dat de beheerder van de exploiterende onderneming, tijdens zijn verhoor d.d. 28 september 2001, melding maakte van de ziekte van een chauffeur gedurende 3 trimesters van het jaar 2000, van het feit dat een van de drie geëxploiteerde voertuigen beschadigd was, van de opzegging van twee verzekeringscontracten door de verzekeringen, erop wijzend dat hij na deze opzegging pas een nieuwe verzekeringsmaatschappij gevonden had in de maand juli 2000 en dat hij zijn voertuigen uiteraard niet had laten rijden zonder verzekering, en, tot slot, van de vermindering van de activiteiten en van het jaarlijks verlof van de chauffeurs in de ma ...[+++]


Considérant que l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, modifié par les arrêtés royaux des 7 mai 1999 et 20 juillet 2000, trouve à s'appliquer;

Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 mei 1999 en 20 juli 2000, van toepassing is;


Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'obtention de certificat de conduite de bateaux de navigation intérieure destinés au transport de marchandises et de personnes, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, trouve à s'appliquer;

Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende het verkrijgen van vaarbewijzen voor het besturen van binnenvaartuigen bestemd voor het goederen- en personenvervoer, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, van toepassing is;


« Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'obtention de certificats de conduite de bateaux de navigation intérieure destinés au transport de marchandises et de personnes, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, trouve à s'appliquer; ».

« Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende het verkrijgen van vaarbewijzen voor het besturen van binnenvaartuigen bestemd voor het goederen- en personenvervoer, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, van toepassing is; ».


Dans sa Communication du 26 juillet 2000, point 9.1., la Commission partait du principe « selon lequel la charge financière revient à quiconque trouve un intérêt dans une mesure donnée.

In punt 9.1 van haar mededeling van 26 juli 2000 ging de Commissie uit van het beginsel "dat degene die er belang bij heeft dat een bepaalde maatregel wordt genomen, ook de financiële lasten daarvan moet dragen.


On trouve dans le rapport de la sous-commission Traite des êtres humains et prostitution, adopté le 12 juillet 2000, la recommandation 5.1.1.3.

In het verslag van de subcommissie mensenhandel en prostitutie, dat in de Senaat op 12 juli 2000 werd goedgekeurd, staat in aanbeveling 5.1.1.3: " De politiescholen zouden, tijdens de basisopleiding of tijdens de voortgezette opleiding, een specifieke opleiding in mensenhandel dienen op te zetten.


L'information demandée au sujet des permis de transit se trouve dans le rapport annuel 1999, sous la rubrique C. Ce document a été mis à la disposition du parlement en juillet 2000.

De vereiste informatie over het verlenen van doorvoervergunningen is terug te vinden in het jaarlijks verslag voor 1999 onder titel C " Belgische vergunningen, de cijfers" . Dit document werd in juli 2000 ter beschikking gesteld van het parlement.




D'autres ont cherché : juillet     pénitentiaire se trouve     grandes villes trouve     mois de juillet     l'an     n'a trouvé     juillet 2000 trouve     quiconque trouve     trouve     parlement en juillet     transit se trouve     juillet 2000 trouve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2000 trouve ->

Date index: 2021-11-03
w