Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2006 votre " (Frans → Nederlands) :

Conformément au point 52 de la circulaire nº AAF/2006-0604 (AAF 14/2006) du 24 août 2006, il semble que votre administration connaissait, voire même avait approuvé, des pratiques abusives qui ont été déclarées illicites en vertu de la loi du 20 juillet 2006.

Conform punt 52 van circulaire AFZ/2006-0604 (AFZ 14/2006) van 24 augustus 2006 was uw administratie blijkbaar op de hoogte, of verleende ze zelfs haar goedkeuring aan onrechtmatige praktijken, die onwettig werden verklaard door de wet van 20 juli 2006.


Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre assentiment le Protocole, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 (ci-après « le Protocole »), modifiant la Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu signée à Singapour le 6 novembre 2006.

De regering onderwerpt heden aan uw instemming het op 16 juli 2009 te Brussel gedane Protocol (hierna « het Protocol » genoemd) tot wijziging van de Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november 2006.


Le 23 décembre 2005, il a été décidé que l'exonération des artistes interprètes de la TVA ne s'appliquerait qu'au 1 juillet 2006, comme vous le déclarez d'ailleurs dans votre réponse à ma précédente question écrite à ce sujet.

Op 23 december 2005 werd er beslist dat uitsluiting van de uitvoerende artiesten uit de BTW pas op 1 juli 2006 zou ingaan, zoals u trouwens aangaf als antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag hieromtrent.


Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre assentiment le Protocole, fait à Bruxelles le 16 juillet 2009 (ci-après « le Protocole »), modifiant la Convention entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République de Singapour tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu signée à Singapour le 6 novembre 2006.

De regering onderwerpt heden aan uw instemming het op 16 juli 2009 te Brussel gedane Protocol (hierna « het Protocol » genoemd) tot wijziging van de Overeenkomst tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Singapore tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Singapore op 6 november 2006.


Je me rappelle en particulier de votre résolution de juillet 2006 et de la déclaration écrite de septembre 2007.

Ik wil hierbij in het bijzonder wijzen op uw resolutie van juli 2006 en de schriftelijke verklaring van september 2007.


Ce principe est à l'origine de la création par le Conseil des ministres, le 1er juillet 2006, du Bureau d'éthique et de déontologie administratives placé sous votre autorité.

Vandaar de oprichting van het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie op 1 juli 2006 door de Ministerraad, dat onder uw bevoegdheid valt.


2. Compte tenu de l'arrêt de la Cour de Justice du 15 juillet 2010, C-368/09, Pannon, point 41, votre administration peut-elle subordonner l'exercice du droit à déduction de la TVA aux mentions supplémentaires énumérées à l'article 5, §1er, 7°, de l'arrêté royal n°1 précité du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, et qui ne figurent pas expressément à l'article 226 de la directive 2006/112/CE? ...[+++]

2. Rekening houdend met het arrest van het Hof van Justitie van 15 juli 2010, C-368/09, Pannon, r.o. 41, kan uw administratie de uitoefening van het recht op aftrek van de btw afhankelijk stellen van de bijkomende vermeldingen van artikel 5, §1, 7° van het voormelde koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde die niet uitdrukkelijk voorkomen in artikel 226 van de Richtlijn 2006/112/EG?


À cette occasion, tout en tenant compte des propositions plus vastes d'adaptation du statut, présentées par M. Diamandouros le 11 juillet 2006, votre rapporteur réitère son avis favorable, pour autant que soit maintenue une certaine logique d'évolution progressive des pouvoirs du médiateur, justifiée par les besoins croissants qu'exige l'exercice de ses fonctions, lesquels, de fait, ont déjà été acceptés par les principales institutions européennes.

Ten aanzien van de ruimere voorstellen van 11/7/2006 van ombudsman Diamandouros tot aanpassing van het statuut betuigt de commissie nogmaals haar instemming, mits - gezien de steeds grotere eisen die aan zijn functie worden gesteld - zijn bevoegdheden tegelijk geleidelijk worden uitgebreid, waarmee de voornaamste Europese instellingen al hebben ingestemd.


Les modifications introduites par la décision du Conseil 2006/512/CE du 17 juillet 2006 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission (comitologie) rendent nécessaires des adaptations, auxquelles votre rapporteur procède en conséquence.

De bij Besluit 2006/512/EG van de Raad van 17 juli 2006 vastgestelde wijzigingen ten aanzien van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (comitologie) vergen logischerwijs aanpassingen, die derhalve door uw rapporteur in de tekst zijn aangebracht.


Réponse : En réponse à votre première question, je puis vous communiquer que le Conseil des ministres du 7 juillet 2006 a définitivement approuvé le projet de loi.

Antwoord : In antwoord op uw eerste vraag kan ik u meedelen dat op de Ministerraad van 7 juli 2006 het wetsontwerp definitief werd goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : juillet     circulaire nº aaf 2006     semble que votre     novembre     aujourd'hui à votre     qu'au 1 juillet     d'ailleurs dans votre     résolution de juillet     particulier de votre     er juillet     placé sous votre     directive     point 41 votre     juillet 2006 votre     conseil     auxquelles votre     réponse à votre     juillet 2006 votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2006 votre ->

Date index: 2024-06-29
w