Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2008 révèle » (Français → Néerlandais) :

Un rapport du Communications Committee de juillet 2008 (Implementation of the European emergency number) révèle que 90 % des appels d'urgence (numéros 100, 101 et 112) en Belgique peuvent être considérés comme de faux appels.

Een rapport van de Communications Committee van juli 2008 (" Implementation of the European emergency number 112" ) vermeldt dat gedurende sommige periodes 90% van de noodoproepen (naar de nummers 100, 101, 112) in België als vals kunnen worden gecatalogiseerd.


Ce rapport révèle la caractéristique, qui est une caractéristique protégée conformément à l'article 16, § 3, du décret du 10 juillet 2008, des signalements faits, les domaines auxquels les signalements avaient trait et les communes d'où ils provenaient.

Uit dat rapport blijkt over welk kenmerk, dat beschermd is overeenkomstig artikel 16, § 3 van het decreet van 10 juli 2008, met betrekking tot welke domeinen, en van welke gemeenten de meldingen kwamen.


Un article paru dans le périodique De Zondag du 6 juillet 2008 révèle des divergences de vues notables entre le Commissariat général aux réfugiés, chargé de l'examen des demandes d'asile, et Fedasil, qui accueille les demandeurs : en effet, si Fedasil prétend ne pas avoir connaissance de ces difficultés, le Commissariat général reconnaît bel et bien le problème et affirme s'employer en interne à la recherche d'une solution.

Uit een artikel in De Zondag van 6 juli 2008 blijkt dat er ernstige verschillen bestaan tussen het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen, dat de asielvragen onderzoekt, enerzijds, en Fedasil, dat instaat voor de opvang anderzijds. Terwijl het Commisariaat-Generaal het probleem erkent en stelt dat er intern aan gewerkt wordt, stelt men bij Fedasil dat men geen weet heeft van het probleem.


En réponse à la question 2 b, je signale que 25 des 149 affaires ont été mises à l'instruction ; le tableau 1 révèle qu'à la date du 10 juillet 2008, il n'y avait pas encore eu de règlement de la procédure pour 10 de ces 25 dossiers.

Als antwoord op vraag 2b vermelden we dat 25 van de 149 zaken in gerechtelijk onderzoek geplaatst werden, uit tabel 1 valt af te leiden dat er op 10 juli 2008 in 10 van die 25 zaken nog geen regeling van de rechtspleging gebeurde.


Une étude de la Cour des comptes publiée en juillet 2008 a révélé que le transfert de prélèvements de pension de l'Office national des pensions (ONP) vers le Service des pensions du secteur public (SPSP) posait un certain nombre de problèmes en cas de carrière mixte constituée d'emplois successifs en qualité d'employé et de fonctionnaire.

Uit een onderzoek van het Rekenhof van juli 2008 is gebleken dat er zich een aantal problemen voordoen bij de overdracht van pensioeninhoudingen vanuit de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) naar de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS), in het kader van opeenvolgende betrekkingen als werknemer en ambtenaar.




D'autres ont cherché : committee de juillet     juillet     emergency number révèle     rapport révèle     juillet 2008 révèle     tableau 1 révèle     publiée en juillet     révélé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2008 révèle ->

Date index: 2021-08-22
w