Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2012 avaient " (Frans → Nederlands) :

L'aide aux producteurs a été partiellement découplée en 2003 et devrait à présent être découplée intégralement en prévoyant toutefois une période de transition jusqu'au 1er juillet 2012 pour permettre aux agriculteurs d'adapter les engagements d'approvisionnement qu'ils avaient pris dans le cadre du régime d'aide à la fécule de pomme de terre.

De steun voor producenten, die in 2003 gedeeltelijk is ontkoppeld, moet nu volledig worden ontkoppeld, zij het met inachtneming van een overgangsperiode tot 1 juli 2012 om de landbouwers in de gelegenheid te stellen hun leveringsverplichtingen aan de steunregeling voor aardappelzetmeel aan te passen.


Réunis au sein du Conseil en juin 2012, les États membres avaient précédemment invité la Commission à présenter dès que possible une proposition législative sur l’aide juridictionnelle[7]. Lors de son vote d’orientation sur la directive relative à l’accès à un avocat le 12 juillet 2012, le Parlement européen avait demandé à la Commission de présenter une proposition relative à l’aide juridictionnelle.

De lidstaten hadden de Commissie eerder, tijdens een bijeenkomst van de Raad in juni 2012, opgeroepen om zo snel mogelijk een wetgevingsvoorstel betreffende rechtsbijstand in te dienen[7]. Tijdens zijn oriënterende stemming van 12 juli 2012 over de richtlijn betreffende de toegang tot een advocaat riep het Europees Parlement de Commissie op om een voorstel in te dienen met betrekking tot rechtsbijstand.


Cette rubrique contient tous les suspects impliqués dans des affaires qui, au 10 juillet 2012, avaient été mises à la disposition d'un autre parquet ou d'une autre instance (judiciaire).

Deze rubriek omvat alle verdachten betrokken in zaken die op 10 juli 2012 ter beschikking gesteld werden aan een ander parket of andere (gerechtelijke) instantie.


L'orientation BCE/2012/18 autorisait également les contreparties participant aux opérations de crédit de l'Eurosystème à accroître les montants d'obligations de banques garanties par un État pour leur propre utilisation, qu'elles avaient le 3 juillet 2012, soumises à l'approbation préalable du conseil des gouverneurs, dans des circonstances exceptionnelles.

Luidens Richtsnoer ECB/2012/18 mochten de aan krediettransacties van het Eurosysteem deelnemende wederpartijen in uitzonderlijke omstandigheden hun niveaus van 3 juli 2012 van de voor eigen gebruik door de overheid gegarandeerde bankbrieven verhogen, op voorwaarde van ex-ante goedkeuring door de Raad van bestuur.


Réunis au sein du Conseil en juin 2012, les États membres avaient précédemment invité la Commission à présenter dès que possible une proposition législative sur l’aide juridictionnelle[7]. Lors de son vote d’orientation sur la directive relative à l’accès à un avocat le 12 juillet 2012, le Parlement européen avait demandé à la Commission de présenter une proposition relative à l’aide juridictionnelle.

De lidstaten hadden de Commissie eerder, tijdens een bijeenkomst van de Raad in juni 2012, opgeroepen om zo snel mogelijk een wetgevingsvoorstel betreffende rechtsbijstand in te dienen[7]. Tijdens zijn oriënterende stemming van 12 juli 2012 over de richtlijn betreffende de toegang tot een advocaat riep het Europees Parlement de Commissie op om een voorstel in te dienen met betrekking tot rechtsbijstand.


Il convient que les contreparties participant aux opérations de crédit de l’Eurosystème puissent accroître les montants d’obligations de banques garanties par un État pour leur propre utilisation, qu’elles avaient, le 3 juillet 2012, soumises à l’approbation préalable du conseil des gouverneurs dans des circonstances exceptionnelles.

Op voorwaarde van ex-ante goedkeuring door de Raad van bestuur, zouden de aan krediettransacties van het Eurosysteem deelnemende tegenpartijen hun niveaus van 3 juli 2012 van de voor eigen gebruik door de overheid gegarandeerde bankbrieven in uitzonderlijke omstandigheden moeten kunnen verhogen.


En juillet 2012, 38 millions deuros avaient été alloués pour ces projets.

In juli 2012 werd 38 miljoen euro uitgetrokken voor deze projecten.


Sur ces 54 suspects, 29 d'entre eux avaient déjà vu leur affaire renvoyée devant le tribunal correctionnel au 10 juillet 2012.

Van deze 54 verdachten waren er op 10 juli 2012 reeds 29 wiens zaak verwezen werd naar de correctionele rechtbank.


Au 10 juillet 2012, 16,91 % des affaires avaient fait l'objet d'une citation devant le tribunal correctionnel, tandis que 3 109 affaires, soit 74,15 %, étaient classées sans suite.

Op 10 juli 2012 was 16,91 % van de zaken voor de correctionele rechtbank gedagvaard, terwijl 3.109 oftewel 74,15 % van de zaken zonder gevolg gesteld was.


Pour rappel, en juillet 2012, le Gouvernement fédéral, les Régions et les Communautés avaient conclu un accord de coopération visant à transformer le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, actuellement institution fédérale, en une institution interfédérale de lutte contre les discriminations.

In juli 2012 hebben de federale regering, de gewesten en de gemeenschappen een samenwerkingsovereenkomst gesloten met het oog op de omvorming van het huidige Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, momenteel een federale instelling, naar een interfederaal centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2012 avaient ->

Date index: 2024-06-03
w