En dérogation à l'alinéa premier, lorsqu'il s'agit d'une première demande d'assistance matérielle individuelle, les achats, fournitures et travaux qui ont été effectués jusqu'à un an avant la date à laquelle la demande a été introduite auprès de l'agence ou jusqu'à dix-huit mois avant la date à laquelle la demande a été introduite auprès de la porte d'entrée, visée à l'article 17 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, sont admissibles à la prise en charge».
In afwijking van het eerste lid komen in het geval van een eerste aanvraag om individuele materiële bijstand ook de aankopen, leveringen en werken, die plaatsvonden tot één jaar voorafgaand waarop de aanvraag werd ingediend bij het agentschap of tot achttien maanden voorafgaand aan de datum waarop de vraag werd aangemeld bij de toegangspoort, vermeld in artikel 17 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, in aanmerking voor tenlasteneming" .