Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2015 approuvant " (Frans → Nederlands) :

Vu l'arrêté royal du 2 juillet 2015 approuvant le règlement d'ordre intérieur des commissions de nomination des huissiers de justice du 15 janvier 2015;

Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders van 15 januari 2015;


Vu la décision du Gouvernement du 16 juillet 2015 approuvant le projet de construction du parking dit « MIROIR » ;

Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2015 betreffende het project voor de realisatie van een publieke parking "SPIEGEL";


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 approuvant le règlement technique de la Commission de coordination des chantiers du 20 mars 2015 fixant les modalités d'application prévues aux articles 8, 11, 14, 15, 16, 17, 23 et 29 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 tot goedkeuring van het technisch reglement van de Commissie voor de coördinatie van de werven van 20 maart 2015 tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten bedoeld in de artikelen 8, 11, 14, 15, 16, 17, 23 en 29 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen.


Vu et annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2015 approuvant le règlement technique de la Commission de coordination des chantiers du 20 mars 2015 relatif aux dispenses prévues aux articles 10, 12 et 19 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'information, la coordination et l'organisation des chantiers sous, sur et au-dessus des voiries ou des cours d'eau.

Gezien en gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2015 tot goedkeuring van het technisch reglement van de Commissie voor de coördinatie van de werven van 20 maart 2015 betreffende de vrijstellingen bedoeld in de artikelen 10, 12 en 19 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de informatie, de coördinatie en de organisatie van de werven onder, op of boven de wegen of waterlopen.


- Un arrêté ministériel du 6 juillet 2015 approuve les comptes annuels pour l'exercice 2013 de la commune de Flobecq arrêtés en séance du conseil communal en date du 4 mai 2015.

- Bij ministerieel besluit van 6 juli 2015 worden de jaarrekeningen voor het boekjaar 2013 van de gemeente Vloesberg, aangenomen in de vergadering van de gemeenteraad van 4 mei 2015, goedgekeurd.


- Un arrêté ministériel du 8 juillet 2015 approuve les comptes annuels pour l'exercice 2014 de la ville d'Enghien arrêtés en séance du conseil communal en date du 7 mai 2015.

- Bij ministerieel besluit van 8 juli 2015 worden de jaarrekeningen voor het boekjaar 2014 van de stad Edingen, aangenomen in de vergadering van de gemeenteraad van 7 mei 2015, goedgekeurd.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice, K. GEENS à l'arrêté royal du 2 juillet 2015 approuvant le règlement d'ordre intérieur des commissions de nomination des huissiers de justice Règlement d'ordre intérieur des commissions de nomination des huissiers de justice Préambule Ce règlement pris en exécution de l'article 512, § 7, du Code judiciaire porte sur les modalités de fonctionnement des commissions de nomination des huissiers de justice, pour autant que ces modalités n'aient pas été arrêtées par la loi ou par arrêté royal.

FILIP De Minister van Justitie, K. GEENS Bijlage bij het koninklijk besluit van 2 juli 2015 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders Huishoudelijk reglement van de benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders Aanhef Dit reglement betreft, in uitvoering van artikel 512, § 7, van het Gerechtelijk Wetboek, de werking van de benoemingscommissies voor de gerechtsdeurwaarders, voor zover deze niet uitdrukkelijk bij wet of koninklijk besluit geregeld is.


Le 20 juillet 2015, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a approuvé le retrait d'une personne physique de la liste, établie par le comité des sanctions contre Al-Qaida, des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

Het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 20 juli 2015 besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Article 1. Le Vade Mecum annexé au présent arrêté est approuvé et fait partie intégrante du contrat d'alternance tel qu'annexé à l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance.

Artikel 1. Het bij dit besluit gevoegde Vademecum wordt goedgekeurd en maakt integraal deel uit van de alternerende overeenkomst zoals gevoegd bij het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst.


Au Conseil des Ministres du vendredi 3 juillet 2015, l’appel de 70 stagiaires judiciaires a été approuvé.

Op de Ministerraad van vrijdag 3 juli 2015 werd de oproeping van 70 gerechtelijke stagiairs goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : juillet 2015 approuvant     juillet     juillet 2015 approuve     unies a approuvé     arrêté est approuvé     vendredi 3 juillet     été approuvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2015 approuvant ->

Date index: 2022-05-19
w