Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2016 démission » (Français → Néerlandais) :

Démission Par arrêté royal du 1 juillet 2016, démission de ses fonctions est accordée à partir du 9 juillet 2016 à Mme HUBERT, Cécile, agent de l'Etat dans la classe A1 avec le titre d'attaché au Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale.

Ontslag Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016, wordt aan Mevr. HUBERT, Cécile, rijksambtenaar in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, ontslag uit haar functie verleend met ingang van 9 juli 2016.


- Démission Par arrêté royal du 12 juillet 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur DE RUYVER Patrice à la fin du mois d' octobre 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 12 juli 2016, wordt aan de heer DE RUYVER Patrice op het einde van de maand oktober 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel.


- Démission Par arrêté royal du 12 juillet 2016, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur employé à la Cour du travail d'Anvers est accordée, à Madame GESTELS Marianne à la fin du mois de septembre 2016, au cours duquel elle atteindra la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 12 juli 2016, wordt aan mevrouw GESTELS Marianne op het einde van de maand september 2016, in de loop van dewelke zij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Antwerpen.


- Démission Par arrêté royal du 12 juillet 2016, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail de Bruxelles est accordée, à Monsieur BONNEWIJN Guy à la fin du mois d' août 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 12 juli 2016, wordt aan de heer BONNEWIJN Guy op het einde van de maand augustus 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Brussel.


- Démission Par arrêté royal du 1 juillet 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur-ouvrier au tribunal du travail du Hainaut est accordée, à M. MARTIN, Victor à la fin du mois de novembre 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt aan de heer MARTIN, Victor op het einde van de maand november 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen.


Par arrêté royal du 21 juillet 2016, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, au plus tard, jusqu'au 6 mai 2017, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Van den Moortel, M., de ses fonctions de notaire associée à la résidence d'Overijse.

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van haar opvolger en ten laatste op 6 mei 2017, is aan Mevr. Van den Moortel, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Overijse.


Par arrêté royal du 21 juillet 2016, entrant en vigueur le 20 mars 2017, est acceptée la démission de Mme Hendrix G. de ses fonctions de notaire à la résidence de Hechtel-Eksel.

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat in werking treedt op 20 maart 2017, is aan Mevr. Hendrix G. ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter standplaats Hechtel-Eksel.


Par arrêté royal du 21 juillet 2016 entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Poot P., de ses fonctions de notaire à la résidence d'Anderlecht (territoire du premier canton).

Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Poot P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Anderlecht (grondgebied van het eerste kanton).


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2016, il est accordé à Mme Amandine DE LE COURT démission volontaire de ses fonctions d'Attachée à partir du 1 septembre 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2016 wordt aan Mevr. Amandine DE LE COURT, vrijwillig ontslag verleend uit haar functies van Attaché vanaf 1 september 2016.


Par arrêté royal du 3 août 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée, à sa demande, à la date du 31 juillet 2016 au soir, à M. Damien FONTAINE.

Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt eervol ontslag verleend uit zijn ambt, op zijn aanvraag, op datum van 31 juli 2016 's avonds, aan de heer Damien FONTAINE.




D'autres ont cherché : juillet     démission     acceptée la démission     court démission     août     août 2016 démission     juillet 2016 démission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2016 démission ->

Date index: 2021-04-07
w