Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2016 inclus " (Frans → Nederlands) :

Art. 9. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée et entre en vigueur le 1 avril 2016 jusqu'au 31 juillet 2016 inclus.

Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde tijd en treedt in werking op 1 april 2016 tot en met 31 juli 2016.


Note de service adressée aux agents statutaires de niveau C. - Une sélection comparative d'accession au niveau B pour la fonction francophone suivante (épreuve particulière) : Assistant HRS SELOR organise une accession au niveau B. Il sera possible de s'inscrire via le site web de SELOR du 29 juin au 15 juillet 2016 inclus.

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van C. - Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau B voor volgende Nederlandstalige functie (bijzonder gedeelte): Assistant HRS SELOR organiseert volgende selectie (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 29 juni tot 15 juli 2016.


Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 11 juillet 2016 inclus via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via www.selor.be

Solliciteren kan tot en met 11 juli 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Des sélections comparatives d'accession au niveau A pour les fonctions francophones (m/f/x) suivantes (3 série) : BFG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BFG16062 : ATTACHE CELLULE RECOUVREMENTS BFG16063 : ATTACHE COMPTABILITE La CAAMI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 3 sélections comparatives (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 20 juin 2016 au 4 juillet 2016 inclus.

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Vergelijkende selecties voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies (m/v/x) (reeks 3) : BNG16061 : ATTACHE MEDIPRIMA BNG16062 : ATTACHE CEL TERUGVORDERING BNG16063 : ATTACHE BOEKHOUDING De HZIV deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 3 vergelijkende selecties (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 20 juni 2016 tot en met 4 juli 2016.


Pendant la durée de l'enquête publique, du 1 juin au 31 juillet 2016 inclus, des renseignements ou explications techniques peuvent être obtenus dans chacune des 19 communes de la région où les documents peuvent être consultés.

Tijdens de duur van het openbaar onderzoek, van 1 juni tot en met 31 juli 2016, kunnen inlichtingen of technische uitleg verkregen worden in elk van de 19 gemeenten van het gewest, waar de documenten geraadpleegd kunnen worden.


Section 2. - Dispositions transitoires Art. 77. Par dérogation à l'article 7, § 1, alinéa 1, du présent arrêté, l'agence est responsable jusqu'au 15 juillet 2016 inclus : 1° du pilotage et de la coordination des adaptations au système de suivi des clients, visé à l'article 20, § 1, du décret du 7 juin 2013 ; 2° de la coordination, du suivi de l'avancement et de la gestion technique de la Banque-Carrefour Intégration civique.

Afdeling 2. - Overgangsbepalingen Art. 77. In afwijking van artikel 7, § 1, eerste lid, van dit besluit is het agentschap tot en met 15 juli 2016 verantwoordelijk voor : 1° de aansturing en coördinatie van de aanpassingen aan het cliëntvolgsysteem, vermeld in artikel 20, § 1, van het decreet van 7 juni 2013; 2° de coördinatie, de voortgangscontrole en het technische beheer van de Kruispuntbank Inburgering.


Art. 10. La présente convention est d'application du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus, à l'exception de l'article 6 qui est d'application du 1 juillet 2015 au 31 décembre 2016 inclus.

Art. 10. Deze overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, met uitzondering van artikel 6 dat van toepassing is van 1 juli 2015 tot en met 31 december 2016.


Art. 96. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par le arrête du Gouvernement flamand du 1 juillet 2016, le chapitre II, qui comprend l'article 2, le chapitre III, qui comprend l'article 3, le chapitre IV, qui comprend les articles 4 à 8 inclus, le chapitre V, qui comprend les articles 9 à 12 inclus, le chapitre VI, qui comprend l'article 13 et le chapitre VII, qui comprend les articles 14 à 17 inclus, sont abrogés.

Art. 96. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2016, worden hoofdstuk II, dat bestaat uit artikel 2, hoofdstuk III, dat bestaat uit artikel 3, hoofdstuk IV, dat bestaat uit artikel 4 tot en met 8, hoofdstuk V, dat bestaat uit artikel 9 tot en met 12, hoofdstuk VI, dat bestaat uit artikel 13, en hoofdstuk VII, dat bestaat uit artikel 14 tot en met 17, opgeheven.


Art. 95. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret relatif aux atelier sociaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 14 juillet 2001, du 14 décembre 2001 et du 1 juillet 2016, les points 3°, 7°, à 9° inclus, et 11° à 14° inclus, sont abrogés.

Art. 95. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 juli 2001, 14 december 2001 en 1 juli 2016, worden punt 3°, punt 7° tot en met 9°, en punt 11° tot en met 14° opgeheven.


La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrêté royal du 13 septembre 1991, Moniteur belge du 15 novembre 1991) et prorogé par les conventions collectives de travail conclues les 18 juin 1993 ...[+++]

Belgisch Staatsblad van 26 juli 2001), 4 mei 1999 (koninklijk besluit van 31 mei 2001, Belgisch Staatsblad van 25 juli 2001), 14 mei 2001 (koninklijk besluit van 17 juli 2002, Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), 10 juni 2003 (koninklijk besluit van 29 februari 2004, Belgisch Staatsblad van 26 maart 2004), 28 juni 2005 (koninklijk besluit van 6 december 2004, Belgisch Staatsblad van 27 december 2005), 27 november 2006 (koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007), 26 juni 2007 (koninklijk besluit van 2 juli 2008, Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2008), 12 mei 2009 (koninklijk besluit van 4 maart 2010, Belgisch Staatsblad van 19 mei 2010), 1 juli 2013 (koninklijk besluit van 5 maart 2012, Belgisch Staatsbl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2016 inclus ->

Date index: 2023-08-30
w