Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2016 voir " (Frans → Nederlands) :

Quant à la réponse en ce qui concerne l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, institution publique de sécurité sociale placée sous ma tutelle, je fais référence à ma réponse du 26 septembre 2016 sur sa question n° 1056 posée le 15 juillet 2016 (Voir bulletin actuel).

Aangaande het antwoord wat betreft het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, openbare instelling van sociale zekerheid die onder mijn bevoegdheid staat verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord van 26 september 2016 op zijn vraag nr. 1056 gesteld op 15 juli 2016 (Zie huidig bulletin).


Voir arrêt du 7 juillet 2016, Lebek (C‑70/15, EU:C:2016:524, point 40).

Zie arrest van 7 juli 2016, Lebek (C‑70/15, EU:C:2016:524, punt 40).


Voir, en dernier lieu, notamment arrêt du 28 juillet 2016, Tomášová (C‑168/15, EU:C:2016:602, point 22 et jurisprudence citée).

Zie recentelijk bijvoorbeeld arrest van 28 juli 2016, Tomášová (C‑168/15, EU:C:2016:602, punt 22 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Bien que le délai initial de transposition de la directive ait été prolongé d'un an, passant du 3 juillet 2016 au 3 juillet 2017, les États membres susmentionnés n'ont pas pleinement, voire pas du tout, transposé ces règles dans leur législation nationale.

Hoewel de oorspronkelijke termijn voor omzetting van de richtlijn met één jaar is verlengd, van 3 juli 2016 tot en met 3 juli 2017, hebben bovengenoemde lidstaten de bepalingen ervan niet volledig of in het geheel niet in nationaal recht omgezet.


[20] Note 9 de l'avis cité : Voir en particulier l'arrêt C-406/14 du 14 juillet 2016, Wroclaw.

[20] Voetnoot 9 in het aangehaalde advies : Zie in het bijzonder het arrest C-406/14 van 14 juli 2016, Wroclaw.


9. Voir en particulier l'arrêt C-406/14 du 14 juillet 2016, Wroclaw.

9. Zie in het bijzonder het arrest C-406/14 van 14 juli 2016, Wroclaw.


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 relatif aux actes soumis à l'obligation de d ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 betreffende de meldingsplichtige handelingen ter uitvoering van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en van artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 houdende vaststelling van een gewestelijke stedenbouwkundige verordening inzake hemelwaterputten, infiltratievoorzie ...[+++]


F. BELLOT de l'aarrêté ministériel du 28 juillet 2016 modifiant l'arrêté ministérieldu 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 juillet 2016 modifiant l'arrêté ministérieldu 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules.

F. BELLOT Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 juli 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 28 juli 2016 tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen.


Tableau 5 Equipements sous pression visés à l'article 6, § 1, 2°, de l'arrêté Par exception, les autocuiseurs font l'objet d'un contrôle de la conception suivant une procédure d'évaluation de la conformité correspondant au moins à un des modules de la catégorie III. Tableau 6 Tuyauteries visées à l'article 6, § 1, 3°, a), i, de l'arrêté Par exception, les tuyauteries destinées aux gaz instables et qui relèveraient des catégories I ou II, en application du tableau 6, sont classées en catégorie III. Pour la consultation du tableau, voir image Tableau 7 Tuyauteries visées à l'article 6, § 1, 3°, a), ii, de l'arrêté Par exception, toutes ...[+++]

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Tabel 1 In artikel 6, § 1, 1°, a), i, van het besluit bedoelde drukvaten Bij wijze van uitzondering moeten voor een onstabiel gas bestemde drukvaten die op grond van tabel 1 in categorie I of II zouden vallen, in categorie III worden ingedeeld. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Tabel 2 In artikel 6, § 1, 1°, a), ii, van het besluit bedoelde drukvaten Bij wijze van uitzondering moeten draagbare brandblussers en flessen voor ademhalingstoestellen ten minste in categorie III worden ingedeeld. Voor de raadpleging van ...[+++]


Réponse reçue le 11 juillet 2016 : 1) Voir tableaux 1 à 7.

Antwoord ontvangen op 11 juli 2016 : 1) Zie tabellen 1 tot 7.




Anderen hebben gezocht naar : juillet     septembre     juillet 2016 voir     voir     pas pleinement voire     l'avis cité voir     juillet 2016 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2016 voir ->

Date index: 2021-08-30
w