Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Stockholm
European Union

Vertaling van "juillet 2017 acte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017

European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017 | wet van 2017 betreffende de Europese Unie (kennisgeving van uittreding)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'appel aux candidatures pour les trois fonctions énumérées ci-dessous, publié au Moniteur belge n° 188 du 27 juillet 2017, acte n° 2017/30875, p. 75869-75871, est retiré :

De oproep tot kandidaatstelling voor de hieronder opgesomde drie functies, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. 188 van 27 juli 2017, akte nr. 2017/30875, bl. 75869-75871, wordt ingetrokken:


Le 19 juillet 2017, le Conseil a approuvé les conclusions du Conseil relatives à un cadre pour une réponse diplomatique conjointe de l'UE face aux actes de cybermalveillance («boîte à outils cyberdiplomatique») qui permettent à l'UE et à ses États membres de prévenir les actes informatiques malveillants et d'y répliquer.

Op 19 juli 2017 heeft de Raad overeenstemming bereikt over de conclusies van de Raad over een kader voor een gezamenlijke diplomatieke EU-respons op kwaadwillige cyberactiviteiten ("Instrumentarium voor cyberdiplomatie"), waardoor de EU en de lidstaten kwaadwillige cyberactiviteiten kunnen voorkomen en erop reageren.


Au cours de sa réunion du 12 juillet 2017, la commission JURI a procédé, conformément à l'article 4, paragraphe 5, du règlement, à l'examen de la compatibilité avec l'Acte du 20 septembre 1976 de la mission temporaire confiée par le Premier ministre de la France à Arnaud Danjean portant sur le lancement de l'élaboration d'une revue stratégique de défense et de sécurité nationale, et a décidé qu'elle était compatible avec l'Acte.

Tijdens haar vergadering van 12 juli 2017 is de Commissie JURI overeenkomstig artikel 4, lid 5, van het Reglement nagegaan of de door de premier van Frankrijk aan Arnaud Danjean toevertrouwde tijdelijke missie over de start van de uitwerking van een strategische herziening van de nationale verdediging en veiligheid strookt met de Akte van 20 september 1976, en heeft zij besloten dat deze met de Akte strookt.


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 28 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 28 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 1er, paragraphe 7, à l’article 9, paragraphe 14, à l’article 13, paragraphes 1 et 2, à l’article 14, paragraphe 3, à l’article 15, paragraphe 2, à l’article 16, paragraphe 5, à l’article 20, paragraphe 11, et à l’article 29, paragraphe 3, est conféré à la Commission pour une durée indéterminée à compter du 20 juillet 2017.

2. De bevoegdheid om de in artikel 1, lid 7, artikel 9, lid 14, artikel 13, leden 1 en 2, artikel 14, lid 3, artikel 15, lid 2, artikel 16, lid 5, artikel 20, lid 11, en artikel 29, lid 3, bedoelde gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt met ingang van 20 juli 2017 voor onbepaalde tijd aan de Commissie toegekend.


Art. 36. L'adaptation des statuts ou de l'acte qui institue l'organisateur visé à l'article 3, § 1, 5°, a), de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale en raison de l'article 25 ainsi que l'adaptation des conventions collectives de travail en raison de l'article 26 sont réalisées pour le 1 juillet 2017 au plus tard.

Art. 36. De aanpassing van de statuten of de akte van oprichting van de in artikel 3, § 1, 5°, a), van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige voordelen inzake sociale zekerheid bedoelde inrichter ten gevolge van artikel 25, alsook de aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten ten gevolge van artikel 26 worden uiterlijk op 1 juli 2017 tot stand gebracht.


La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 10 en vue d'examiner l'annexe VIII et d'y inclure des prescriptions plus détaillées sur les performances de l'AVAS ou en ce qui concerne les systèmes de sécurité active, compte tenu des travaux de la CEE-ONU sur cette question, le 1er juillet 2017 au plus tard.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 10 gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde uiterlijk op 1 juli 2017 bijlage VIII te herzien en daarin nadere voorschriften over de prestaties van AVAS of actieve veiligheidssystemen op te nemen, met inachtneming van de werkzaamheden van de VN/ECE op dat gebied.


Conformément à l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, conformément à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 1994 relatif aux conditions générales et à la procédure d'agrément de laboratoires pour la Région de Bruxelles-Capitale et conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, le laboratoire EUROFINS ANALYTICO BV est agréé par ...[+++]

Overeenkomstig de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 23 juni 1994 betreffende de algemene voorwaarden en procedure voor erkenning van laboratoria in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en overeenkomstig het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, wordt het laboratorium EUROFINS ANALYTICO BV erkend bij ministerieel besluit van 21 juni 2000 toegekend aan Analytico Milieu BV en overgedragen a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : acte complémentaire de stockholm     acte de stockholm     juillet 2017 acte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2017 acte ->

Date index: 2023-09-25
w