Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 1921 étant » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que l'article 2 de notre proposition de loi modifiant la loi du 26 juin 1990 vise à obliger le juge à mettre en observation les toxicomanes, c'est-à-dire les personnes dépendantes de substances soporifiques, stupéfiantes et d'autres substances psychotropes dont la liste est arrêtée par le Roi conformément à l'article 2bis, § 1, de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptique ...[+++]

Daar door artikel 2 van ons wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 26 juni 1990 de rechter verplicht wordt drugverslaafden, dit wil zeggen personen die verslaafd zijn aan slaapmiddelen, verdovende middelen en de andere psychotrope stoffen waarvan de lijst door de Koning wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 2bis, § 1, van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van de gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica, te laten opnemen, willen wij een bijkomende geneeskundige opi ...[+++]


a) habitation pour personnes âgées : maison, partie de maison ou appartement destiné ou offert, par une personne de droit public ou une personne morale visée par la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique à la location, à la vente ou à toute autre forme d'usage ou d'occupation, même à titre gratuit, comme étant spécialement construit ou aménagé en vue du logement particulier de personnes âgées;

a) woning voor bejaarden : huis, gedeelte van huis of appartement bestemd of aangeboden door een publiekrechtelijke rechtspersoon of een rechtspersoon bedoeld in de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend voor verhuur, verkoop of enige andere vorm van gebruik, zelfs gratis, speciaal gebouwd of ingericht als privéwoning voor bejaarden;


1° la définition de la forme juridique de la maison locale de l'emploi, étant entendu qu'une maison locale de l'emploi ne peut être organisée que sous la forme juridique de soit une association sans but lucratif telle que visée dans la loi du 27 juin 1921, soit d'une association de fait;

1° het aanduiden van de rechtsvorm van de werkwinkel, met dien verstande dat een werkwinkel enkel kan worden georganiseerd onder de rechtsvorm van hetzij een vereniging zonder winstoogmerk als bedoeld in de wet van 27 juni 1921, hetzij een feitelijke vereniging;


Le Conseil des ministres estime que le recours de la première partie requérante est irrecevable étant donné qu'il n'est pas établi que la décision d'introduire le recours a été prise régulièrement par l'organe compétent pour ce faire et parce qu'il ne serait pas satisfait à certaines formalités prescrites par la loi du 27 juin 1921 « accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique » (ci-après : la loi relative aux a.s.b.l.), en particulier aux formalités ...[+++]

De Ministerraad is van oordeel dat het beroep van de eerste verzoekende partij niet ontvankelijk is omdat niet blijkt dat de beslissing om het beroep in te stellen op regelmatige wijze is genomen door het daartoe bevoegde orgaan en omdat niet voldaan zou zijn aan bepaalde formaliteiten van de wet van 27 juni 1921 « waarbij aan de vereenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend » (hierna de v.z.w.-wet), inzonderheid de formaliteiten bedoeld in de artikelen 9 en 11.


Syndicat national des propriétaires ne possède pas la capacité requise pour ester en justice en tant qu'association dotée de la personnalité juridique, étant donné qu'elle ne produit pas la preuve du respect des obligations en matière de publicité fixées par les articles 9, 10 et 11 de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif.

Algemeen Eigenaarssyndicaat niet de vereiste bekwaamheid heeft om als een vereniging met rechtspersoonlijkheid in rechte te treden omdat zij niet het bewijs levert de publicatieverplichtingen bepaald in de artikelen 9, 10 en 11 van de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk te hebben nageleefd.


La loi du 27 juin 1921 étant intégralement (c'est-à-dire avec la jurisprudence) d'application aux organismes de paiement en ce qui concerne les publications prévues par cette loi et le dépôt, entre autres, de listes de membres et/ou la confection de bilans et de perspectives annuels, quelle est l'autorité compétente indiquée qui exerce et/ou impose, dans ce domaine, les activités de contrôle correspondantes?

1. Daar de wet van 27 juni 1921 integraal (samen met de jurisprudentie) van toepassing is op de uitbetalingsorganismen, met betrekking tot de door deze wet bepaalde publicaties en het neerleggen van onder meer ledenlijsten en/of het opstellen van jaarlijkse balansen en vooruitzichten, welk is de hiertoe aangewezen autoriteit die in dit domein de overeenkomstige controleactiviteiten uitvoert en/of deze oplegt?


La loi du 27 juin 1921 étant intégralement (c'est-à-dire avec la jurisprudence) d'application aux organismes de paiement en ce qui concerne les publications prévues par cette loi et le dépôt, entre autres, de listes de membres et/ou la confection de bilans et de perspectives annuels, quelle est l'autorité compétente indiquée qui exerce et/ou impose, dans ce domaine, les activités de contrôle correspondantes?

1. Daar de wet van 27 juni 1921 integraal (samen met de jurisprudentie) van toepassing is op de uitbetalingsorganismen, met betrekking tot de door deze wet bepaalde publicaties en het neerleggen van onder meer ledenlijsten en/of het opstellen van jaarlijkse balansen en vooruitzichten, welk is de hiertoe aangewezen autoriteit die in dit domein de overeenkomstige controleactiviteiten uitvoert en/of deze oplegt?


L'article 27 de la loi du 27 juin 1921 définit la fondation comme étant le résultat d'un acte juridique émanant d'une ou de plusieurs personnes physiques ou morales consistant à affecter un patrimoine à la réalisation d'un but désintéressé déterminé.

In artikel 27 van de wet van 27 juni 1921 is de stichting omschreven als het resultaat van een rechtshandeling van een of meer natuurlijke personen of rechtspersonen waarbij een vermogen wordt aangewend ter verwezenlijking van een bepaald belangloos doel.


Etant donné l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication et à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques, la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'arrêté royal du 3 mars 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés, de même que l'arrêté royal du 29 ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica, de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, het koninklijk besluit van 3 maart 1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd, het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 (Belgi ...[+++]




D'autres ont cherché : juin     février     étant     comme étant     irrecevable étant     personnalité juridique étant     juin 1921 étant     fondation comme étant     etant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1921 étant ->

Date index: 2023-04-04
w