Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 1937 afin " (Frans → Nederlands) :

1. compléter la loi relative à la réglementation de la navigation aérienne du 27 juin 1937 afin que l’utilisation (malveillante) de rayons lasers contre les avions et le personnel de l’ATS soit reconnue comme une infraction ;

1. de luchtvaartwet van 27 juni 1937 zal worden vervolledigd om het (kwaadwillig) gebruik van handbediende lasers tegen luchtvaartuigen en ATC-personeel strafbaar te maken ;


6. La DGTA veut compléter la loi relative à la réglementation de la navigation aérienne du 27 juin 1937 afin que l’utilisation (malveillante) de rayons lasers contre le personnel de l’ATS soit reconnue comme une infraction comme c’est déjà le cas pour l’utilisation de rayons lasers contre les avions.

6. Het DGLV wil de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart aanvullen zodat het (kwaadwillig) gebruik van laserstralen tegen ATS-personeel strafbaar wordt, zoals dit reeds het geval is wanneer met laserstralen op vliegtuigen gemikt wordt.


compléter la loi relative à la réglementation de la navigation aérienne du 27 juin 1937 afin que l’utilisation (malveillante) de rayons lasers contre les avions et le personnel de l’ATS soit reconnue comme une infraction ;

de luchtvaartwet van 27 juni 1937 zal worden vervolledigd om het (kwaadwillig) gebruik van handbediende lasers tegen luchtvaartuigen en ATC-personeel strafbaar te maken;


2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation en vertu des articles 47, § 4 et 48 de l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article 5, § 1, modifié par la loi du 2 janvier 2001; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne, l'article 47, § 4 et l'article 48, rétablis par l'arrêté royal du 31 août 1979; Vu l'arrêté ministériel du 1 juin ...[+++]

2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van delegatie in toepassing van artikelen 47, § 4 en 48 van het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op artikel 5, § 1, gewijzigd door de wet van 2 januari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart, artikel 47, § 4 en artikel 48, opnieuw opgenomen bij koninklijk besluit v ...[+++]


6) Êtes-vous partisan d'un durcissement de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne afin de rendre punissable l'usage malveillant de rayons laser contre le personnel de l'ATS (Air Traffic Service) ?

6) Bent u voorstander van een aanscherpen van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart zodat het kwaadwillig gebruik van laserstralen tegen ATS (Air Traffic Service)-personeel strafbaar wordt?


8) Allez-vous compléter la loi du 27 juin 1937 relative à la navigation aérienne afin de rendre punissable l'usage malveillant de rayons laser contre le personnel de l'ATS (Air Traffic Service) ?

Hoe verklaart u deze cijfers? 8) Gaat u de luchtvaartwet van 27 juni 1937 vervolledigen om het kwaadwillig gebruik van handbediende lasers tegen luchtvaartuigen en ATC (Air Traffic Control)-personeel strafbaar te maken?


Désirant établir un système de réglementation internationale applicable à la chasse à la baleine, afin d'assurer, de manière rationnelle et efficace, la conservation et l'accroissement de l'espèce baleinière, sur la base des principes incorporés dans les dispositions de l'accord international pour la réglementation de la chasse à la baleine, signé à Londres le 8 juin 1937, et dans les protocoles audit accord, signés à Londres le 24 juin 1938 et le 26 novembre 1945, et

Er naar strevend de walvisvangst internationaal te regelen tot waarborging van een behoorlijke en doeltreffende instandhouding en ontwikkeling van de walvisstand volgens de beginselen, welke zijn neergelegd in de bepalingen van de Internationale Overeenkomst tot Regeling van de Walvisvangst, getekend te Londen op 8 juni 1937 en de bij die Overeenkomst horende Protocollen, getekend te Londen op 24 juni 1938 en 26 november 1945; voorts


Désirant établir un système de réglementation internationale applicable à la chasse à la baleine, afin d'assurer, de manière rationnelle et efficace, la conservation et l'accroissement de l'espèce baleinière, sur la base des principes incorporés dans les dispositions de l'accord international pour la réglementation de la chasse à la baleine, signé à Londres le 8 juin 1937, et dans les protocoles audit accord, signés à Londres le 24 juin 1938 et le 26 novembre 1945, et

Er naar strevend de walvisvangst internationaal te regelen tot waarborging van een behoorlijke en doeltreffende instandhouding en ontwikkeling van de walvisstand volgens de beginselen, welke zijn neergelegd in de bepalingen van de Internationale Overeenkomst tot Regeling van de Walvisvangst, getekend te Londen op 8 juni 1937 en de bij die Overeenkomst horende Protocollen, getekend te Londen op 24 juni 1938 en 26 november 1945; voorts


A l'article 65, § 4, alinéa 3, en projet de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 (article 20, 2°, du projet) et à l'article 16 en projet de l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics fédéraux (article 67 du projet), mieux vaudrait remplacer les mots " l'arbitrage est donné par" par les mots " la décision est prise par" , afin de ne laisser subsister aucune incertitude sur la personne qui ...[+++]

In het ontworpen artikel 65, § 4, derde lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 (artikel 20, 2°, van het ontwerp) en in het ontworpen artikel 16 van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de federale overheidsdiensten (artikel 67 van het ontwerp) worden de woorden " wordt arbitrage verstrekt door" best vervangen door de woorden " wordt de beslissing genomen door" , teneinde er geen onduidelijkheid over te laten bestaan door wie de beslissing uiteindelijk wordt genomen.


Désirant établir un système de réglementation internationale applicable à la chasse à la baleine, afin d'assurer, de manière rationnelle et efficace, la conservation et l'accroissement de l'espèce baleinière, sur la base des principes incorporés dans les dispositions de l'accord international pour la réglementation de la chasse à la baleine, signé à Londres le 8 juin 1937, et dans les protocoles audit accord, signés à Londres le 24 juin 1938 et le 26 novembre 1945, et

Er naar strevend de walvisvangst internationaal te regelen tot waarborging van een behoorlijke en doeltreffende instandhouding en ontwikkeling van de walvisstand volgens de beginselen, welke zijn neergelegd in de bepalingen van de Internationale Overeenkomst tot Regeling van de Walvisvangst, getekend te Londen op 8 juni 1937 en de bij die Overeenkomst horende Protocollen, getekend te Londen op 24 juni 1938 en 26 november 1945; voorts




Anderen hebben gezocht naar : juin 1937 afin     juin     aérienne et afin     navigation aérienne afin     afin     octobre     prise par afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1937 afin ->

Date index: 2025-01-31
w