2. Avant de disposer d'un statut du personnel, il a cependant fallu procéder à la désignation de collaborateurs qualifiés selon des procédures
permettant de faire face à l'urgence de besoins en personnel, et ceci en fonction de l'évolution des missions de Belgacom dans les domaines technologique, commercial, comptable, financier et de la gestion des ressources hu
maines, etc. Depuis juin 1994, Belgacom possède tous les instruments légaux et réglementaires pour répondre à ces besoins, par la voie normale statutaire,
...[+++] chaque fois que leur nature le requiert.
2. Vooraleer men over een personeelstatuut beschikte heeft men echter gekwalificeerde medewerkers moeten aantrekken volgens procedures die het mogelijk maakten te voorzien in dringende personeelsbehoeften, en dit in functie van de evolutie in de opdrachten van Belgacom in de technologische, commerciële, financiële domeinen en op het vlak van boekhouding en het beheer van de human resources, enz. Sedert juni 1994 beschikt Belgacom over alle wettelijke en reglementaire middelen om telkens wanneer dit nodig zou zijn, via de normale statutaire weg in deze behoeften te voorzien.