Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 1994 qualifie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures

Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi du 30 juin 1994 qualifie les droits d'auteur et droits voisins de biens mobiliers.

De wet van 30 juni 1994 beschouwt de auteursrechten en naburige rechten als roerende goederen.


La loi du 30 juin 1994 qualifie les droits d'auteur et droits voisins de biens mobiliers.

De wet van 30 juni 1994 beschouwt de auteursrechten en naburige rechten als roerende goederen.


En effet, la loi du 30 juin 1994 qualifie le droit d’auteur et les droits voisins de droits mobiliers et le droit fiscal s’aligne désormais sur cette qualification puisque le caractère de revenus mobiliers est reconnu à ces droits, à tout le moins jusqu’à un montant annuel, par bénéficiaire personne physique, de 37.500 euros (soit 49.680 euros après indexation pour l’exercice d’imposition 2009, année de revenus 2008).

De wet van 30 juni 1994 kwalificeert het auteursrecht en de naburige rechten inderdaad als roerende rechten en het fiscaal recht past zich voortaan aan deze kwalificatie aan, aangezien de aard van roerende inkomsten wordt erkend voor deze rechten, althans tot een jaarbedrag, per verkrijger natuurlijke persoon, van 37.500 euro (hetzij 49.680 euro na indexering voor het aanslagjaar 2009, inkomstenjaar 2008).


Section 2. - Modifications de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait Art. 66. Dans l'article 37 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, modifié par les lois des 2 février 1994, 13 ...[+++]

Afdeling 2. - Wijzigingen van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade Art. 66. In artikel 37 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, gewijzigd bij de wetten van 2 februari 1994, 13 juni 2006 en 27 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, eerste lid, wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 4, § 2, du décret du 12 juillet 2012 organisant la certification par unités d'acquis d'apprentissage (CPU) dans l'enseignement secondaire qualifiant Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'article 4, § 2, du décret du 12 juillet 2012 organisant la certification par unités d'acquis d'apprentissage (CPU) dans l'enseignement secondaire qualifiant et modifiant diverses dispositions relatives à l'enseignement secondaire ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 mai 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 m ...[+++]

21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toepassing van artikel 4, § 2 van het decreet van 12 juli 2012 tot regeling van de kwalificatie uitgedrukt in eenheden van leerresultaten (KEL) in het secundair kwalificatieonderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op artikel 4, § 2 van het decreet van 12 juli 2012 tot regeling van de kwalificatie uitgedrukt in eenheden van l ...[+++]


La loi du 30 juin 1994 qualifie les droits d'auteur et droits voisins de biens mobiliers.

De wet van 30 juni 1994 kwalificeert de auteursrechten en naburige rechten van roerende goederen.


Les revenus visés par la loi du 16 juillet 2008 ne peuvent effectivement plus, à due concurrence, à partir du 1 janvier 2008, être qualifiés de professionnels mais ils sont toujours considérés comme un revenu mobilier, le droit d'auteur et les droits voisins étant eux-mêmes reconnus comme étant des droits mobiliers par la loi précitée du 30 juin 1994.

De inkomsten bedoeld in de wet van 16 juli 2008 mogen, met ingang van 1 januari 2008, verhoudingsgewijs daadwerkelijk niet meer als beroepsinkomsten worden gekwalificeerd, maar worden steeds als roerende inkomsten beschouwd, daar de auteursrechten en de naburige rechten zelf als roerende rechten worden erkend in de bovengenoemde wet van 30 juni 1994.


Le parallélisme entre droits d'auteur et droits voisins ne permet pas de les qualifier de similaires ou d'analogues, la loi du 30 juin 1994 les ayant distingués.

Het parallellisme tussen de auteursrechten en de naburige rechten laat niet toe ze als soortgelijk of analoog te kwalificeren, want de wet van 30 juni 1994 heeft tussen beide een onderscheid gemaakt.


L'artiste-interprète peut aussi avoir la qualité d'auteur et cette interaction entre les deux catégories apparaît également dans la loi du 30 juin 1994 qui qualifie de « voisins » (des droits d'auteur) les droits des artistes-interprètes et dont les dispositions procèdent du souci d'assurer un parallélisme opportun entre les uns et les autres.

De uitvoerende kunstenaar kan ook de hoedanigheid van auteur hebben en die wisselwerking tussen de twee categorieën blijkt ook uit de wet van 30 juni 1994, die de rechten van de uitvoerende kunstenaars kwalificeert als (ten opzichte van de auteursrechten) « naburige » rechten en waarvan de bepalingen uitgaan van de zorg om tussen de enen en de anderen een opportuun parallellisme te verzekeren.


- La loi du 16 juillet 2008 modifiant le Code des impôts sur les revenus de 1992 et organisant une fiscalité forfaitaire des droits d'auteur et des droits voisins a créé une nouvelle catégorie de revenus, à savoir les « revenus qui résultent de la cession ou de la concession de droits d'auteur et de droits voisins, ainsi que des licences légales et obligatoires, visés par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins ou par des dispositions analogues de droit étranger » et en a logiquement fait des revenus mobiliers, les droits eux-mêmes étant qualifiés ...[+++]

- De wet van 16 juli 2008 tot wijziging van het Wetboek op de Inkomstenbelastingen van 1992 en houdende instelling van een forfaitaire belastingregeling inzake auteursrechten en naburige rechten heeft een nieuwe categorie van inkomsten ingevoerd, namelijk `de inkomsten verkregen uit de cessie of de concessie van auteursrechten en naburige rechten, alsook van de wettelijke en verplichte licenties, vermeld in de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten of in overeenkomstige bepalingen in het buitenlands r ...[+++]




D'autres ont cherché : juin 1994 qualifie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1994 qualifie ->

Date index: 2024-08-16
w