Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 25 avril 1997 portant des mesures visant à généraliser et à assouplir l'accès au régime de l'assurance soins de santé en particulier pour les groupes socio-économiques défavorisés, en exécution des articles 11, 2°, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pen
sions, publié le 19 juin 1997 apporte des modifications dans la réglementation de l'assurabilité contenue dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui entrent en vigueur au 1
...[+++] janvier 1998; qu'il s'impose, par conséquent, d'exécuter à temps le régime légal modifié de l'assurabilité et que ces dispositions d'exécutions doivent être prises et communiquées le plus rapidement possible afin de rendre possible l'octroi de droits conformément à la nouvelle réglementation à la date fixée d'entrée en vigueur, sachant que l'adaptation des procédures administratives existantes, automatisées et manuelles, exige du temps; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk b
esluit van 25 april 1997 houdende maatregelen om de toegang tot de regeling inzake verzekering voor geneeskundige verzorging te veralgemenen en te versoepelen, in het bijzonder voor de economisch achtergestelde groepen, ter uitvoering van de artikelen 11, 2°, 41 en 4
9 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, gepubliceerd op 19 juni 1997, wijziginge
...[+++]n aanbrengt in de verzekerbaarheidsregeling, vervat in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, die in werking treden op 1 januari 1998; dat het derhalve geboden is tijdig uitvoering te geven aan de aldus gewijzigde wettelijke verzekerbaarheidsregeling en deze uitvoeringsbepalingen zo snel mogelijk ter kennis moeten gebracht worden en genomen worden teneinde de toekenning van rechten overeenkomstig de nieuwe wettelijke regeling op de gestelde datum van inwerkingtreding te kunnen laten plaatsvinden, wetende dat de aanpassing van de bestaande geautomatiseerde en manuele administratieve procedures tijd vergt;