Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 1999 affirme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999)

Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)


Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures

Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) La loi précitée du 13 juin 1999 est-elle correctement appliquée? b) Dans l'affirmative, comment vérifiez-vous son application? c) Quelles suites juridiques peuvent être données aux infractions à cette loi?

4. a) Wordt de voornoemde wet van 13 juni 1999 wel juist toegepast? b) Zo ja, hoe controleert u dit? c) Welke juridische gevolgen worden er gegeven aan een inbreuk op deze wet?


Cela concerne principalement les remarques relatives à la répartition des tâches et aux liens de coopération fixés dans l'accord de coopération original du 21 juin 1999, qui comme affirmé sous le premier principe mentionné, ne sont pas modifiés par le présent accord de coopération.

Het betreft voornamelijk die opmerkingen die betrekking hebben op de taakverdeling en de samenwerkingsverbanden vastgelegd in het oorspronkelijke samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 die, zoals gesteld onder het eerste voormelde uitgangspunt, niet worden gewijzigd door het voorliggende Samenwerkingsakkoord.


Après l'incident de Zonnebeke, qui s'est produit lors des dernières élections du 13 juin 1999, le système a été adapté et on peut affirmer qu'il est maintenant au point.

Na het incident van Zonnebeke, bij de vorige verkiezingen van 13 juni 1999, werd het systeem bijgeschaafd, en men mag stellen dat het nu op punt staat.


Cela concerne principalement les remarques relatives à la répartition des tâches et aux liens de coopération fixés dans l'accord de coopération original du 21 juin 1999, qui comme affirmé sous le premier principe mentionné, ne sont pas modifiés par le présent accord de coopération.

Het betreft voornamelijk die opmerkingen die betrekking hebben op de taakverdeling en de samenwerkingsverbanden vastgelegd in het oorspronkelijke samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 die, zoals gesteld onder het eerste voormelde uitgangspunt, niet worden gewijzigd door het voorliggende Samenwerkingsakkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'incident de Zonnebeke, qui s'est produit lors des dernières élections du 13 juin 1999, le système a été adapté et on peut affirmer qu'il est maintenant au point.

Na het incident van Zonnebeke, bij de vorige verkiezingen van 13 juni 1999, werd het systeem bijgeschaafd, en men mag stellen dat het nu op punt staat.


(4) Les ministres européens de l'éducation réunis à Bologne (19 juin 1999) ont affirmé, dans leur déclaration commune, qu'il fallait faire en sorte que le système européen d'enseignement supérieur exerce dans le monde entier un attrait à la hauteur de ses extraordinaires traditions culturelles et scientifiques.

(4) De Europese ministers van onderwijs, in Bologna bijeen (19 juni 1999) hebben in hun gezamenlijke verklaring gesteld dat het van groot belang is dat het hoger onderwijs in Europa voor studenten uit alle delen van de wereld aantrekkelijker wordt gemaakt op een wijze die in overeenstemming is met de grote culturele en wetenschappelijke prestaties van Europa.


1. à la lumière des conclusions du Conseil européen de Cologne des 3 et 4 juin 1999, affirme l'importance stratégique du projet GALILEO, qui doit satisfaire des besoins civils ;

1. bevestigt, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999, het strategisch belang van het GALILEO-project, dat voornamelijk civiele behoeften moet dienen;


L'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 vise, comme l'affirme la Cour de cassation dans son arrêt du 21 juin 1999, à ce que « tous les litiges qui, le jour de l'entrée en vigueur de la loi, soit le 6 avril 1999, ne sont pas encore tranchés définitivement soient clôturés suivant les règles en vigueur auparavant ».

Artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999, beoogt, zoals gesteld door het Hof van Cassatie in zijn arrest van 21 juni 1999, « alle geschillen die op de dag van de inwerkingtreding van die wet, dit is 6 april 1999, nog niet definitief zijn beslecht, te laten afhandelen volgens de eerder geldende regels ».


(27) Le Conseil, dans sa recommandation 86/379/CEE du 24 juillet 1986 sur l'emploi des handicapés dans la Communauté(7), a établi un cadre d'orientation qui énumère des exemples d'actions positives visant à promouvoir l'emploi et la formation des personnes handicapées et, dans sa résolution du 17 juin 1999 sur l'égalité des chances en matière d'emploi pour les personnes handicapées(8), a affirmé l'importance d'accorder une attention particulière notamment au recrutement, au maintien dans l'emploi et à la formation ...[+++]

(27) De Raad heeft in zijn aanbeveling 86/379/EEG van 24 juli 1986 betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de Gemeenschap(7) een raamwerk vastgesteld met voorbeelden van positieve maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding voor gehandicapten, en heeft in zijn resolutie van 17 juni 1999 betreffende gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap(8) gewezen op het belang om specifieke aandacht te schenken aan met name de werving en het behoud van de arbeidsdeelname, de opleiding en het lev ...[+++]


Par lettre du 3 juin 1999, mon honorable précécesseur a demandé à sa collègue des Affaires sociales (à l'époque Mme Magda De Galan) de lui faire savoir si elle pouvait se rallier au texte proposé par son administration et dans l'affirmative, il l'invitait à entamer la procédure de consultation recommandée par celle-ci : le projet d'arrêté devra en effet être soumis successivement à l'Inspection des finances, laquelle sera appelée à émettre un avis sur l'incidence budgétaire de la mesure, au Conseil national du tra ...[+++]

Bij brief van 3 juni 1999, heeft mijn geachte voorganger aan zijn collega van Sociale Zaken (toen mevrouw Magda De Galan) gevraagd hem te laten weten of zij kon instemmen met de door haar bestuur opgestelde tekst en zo ja verzocht hij haar om de door deze brief aanbevolen raadplegingsprocedure te starten : het ontwerp van besluit zal immers achtereenvolgens voorgelegd moeten worden aan de Inspectie van financiën, die een advies zal moeten uitbrengen over de budgettaire weerslag van de maatregel, aan de Nationale Arbeidsraad, aan de Ministerraad en tenslotte aan de Raad van State.




Anderen hebben gezocht naar : juin 1999 affirme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1999 affirme ->

Date index: 2023-08-08
w