Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la fiscalité de l'épargne
Directive épargne
Règlement de Dublin

Traduction de «juin 2003 presque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | directive épargne | directive sur la fiscalité de l'épargne

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn


glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin du mois de juin 2003, presque tous les pays avaient démarré l'évaluation à mi-parcours de leur programme SAPARD.

Bijna alle landen zijn eind juni 2003 begonnen met de tussentijdse evaluatie van hun Sapard-programma's.


Depuis l’entrée en vigueur de la réglementation européenne en juin 2003, la Direction générale transport aérien (DGTA) a délivré presque 800 licences Part-66 conformément aux règles et procédures imposées par cette réglementation.

Sinds de inwerkingtreding van de Europese regelgeving in juni 2003 heeft het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) bijna 800 licenties Part-66 afgeleverd volgens de vastgelegde regels en procedures.


[11] Voir notamment: Accord européen sur un code de conduite volontaire relatif à l'information précontractuelle concernant les prêts au logement: deuxième rapport de progrès sur l'état de mise en œuvre dans l'UE (Ndt: n'existe qu'en anglais), European Banking Industry Committee, 13 décembre 2005. Ce document a confirmé que, sur certains marchés, l'adhésion au code et sa mise en œuvre étaient presque totales, mais que sur d'autres, la situation était moins satisfaisante. Voir également: Monitoring the Update and Effectiveness of the Voluntary Code of Conduct on Pre-Contractual Information for Home Loans , Institute for Financial Ser ...[+++]

[11] Zie bijvoorbeeld: European Agreement on a Voluntary Code of Conduct on Pre-contractual Information for Home Loans: Second Progress Report on Implementation in the European Union , European Banking Industry Committee, 13.12.2005. Daarin wordt bevestigd dat hoewel de Code op sommige markten bijna voor 100% werd nageleefd en toegepast, de situatie op andere markten minder bevredigend was. Zie ook: Monitoring the Update and Effectiveness of the Voluntary Code of Conduct on Pre-Contractual Information for Home Loans , Institute for Financial Services, 17.6.2003.


À la fin du mois de juin 2003, presque tous les pays avaient démarré l'évaluation à mi-parcours de leur programme SAPARD.

Bijna alle landen zijn eind juni 2003 begonnen met de tussentijdse evaluatie van hun Sapard-programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon Test Santé (n° 55 de juin-juillet 2003), les substituts de repas ont un étiquetage et un mode d'emploi qui sont presque laissés à l'appréciation des fabricants.

Volgens Test Gezondheid (nr. 55 van juni-juli 2003) hebben de fabrikanten zo goed als vrij spel in de etikettering en de gebruiksaanwijzing van maaltijdvervangers.


Selon Test Santé (n° 55 de juin-juillet 2003), les substituts de repas ont un étiquetage et un mode d'emploi qui sont presque laissés à l'appréciation des fabricants.

Volgens Test Gezondheid (nr. 55 van juni-juli 2003) hebben de fabrikanten zo goed als vrij spel in de etikettering en de gebruiksaanwijzing van maaltijdvervangers.




D'autres ont cherché : directive épargne     règlement de dublin     juin 2003 presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2003 presque ->

Date index: 2021-01-11
w