Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2005 relatif au marché des rentes dispose toutefois » (Français → Néerlandais) :

L'article 18 de l'arrêté royal du 14 juin 2005 relatif au marché des rentes dispose toutefois qu'une rente ne peut être admise à la négociation en continu pour autant qu'il y ait au moins deux apporteurs de liquidité.

Artikel 18 van het koninklijk besluit van 14 juni 2005 betreffende de rentemarkt bepaalt evenwel dat een rente maar tot de doorlopende handel toegelaten wordt als er minstens twee liquiditeitsverschaffers zijn.


Art. 3. Le remboursement se fera avec bonification des intérêts courus jusqu'à la date visée à l'article 1, lesquels seront calculés conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 14 juin 2005 relatif au marché des rentes.

Art. 3. De terugbetaling gebeurt met vergoeding van de verlopen intresten tot op de datum bedoeld in artikel 1, die berekend worden overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 14 juni 2005 betreffende de rentemarkt.


19 MARS 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juin 2005 relatif au marché des rentes

19 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juni 2005 betreffende de rentemarkt


Vu l'arrêté royal du 14 juin 2005 relatif au marché des rentes;

Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2005 betreffende de rentemarkt;


Article 1. L'article 1 de l'arrêté royal du 14 juin 2005 relatif au marché des rentes, est complété par le 15° rédigé comme suit :

Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 juni 2005 betreffende de rentemarkt wordt aangevuld met de bepaling onder 15°, luidende :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2005 relatif au marché des rentes dispose toutefois ->

Date index: 2024-06-03
w