Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2005 voir " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, le Parlement de la Communauté germanophone rappelle en outre les propositions de modification qu'il avait formulées concernant la loi précitée du 26 juin 2004 et qu'il avait communiquées au Président de la Chambre des représentants dans un courrier du 8 juin 2005 (voir annexe II).

In dit verband herinnert het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap bovendien aan de voorstellen tot wijziging, die het met betrekking tot de bovengenoemde wet van 26 juni 2004 heeft geformuleerd en aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers in een schrijven van 8 juni 2005 heeft meegedeeld (zie Bijlage II).


Dans ce contexte, le Parlement de la Communauté germanophone rappelle en outre les propositions de modification qu'il avait formulées concernant la loi précitée du 26 juin 2004 et qu'il avait communiquées au Président de la Chambre des représentants dans un courrier du 8 juin 2005 (voir annexe II).

In dit verband herinnert het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap bovendien aan de voorstellen tot wijziging, die het met betrekking tot de bovengenoemde wet van 26 juni 2004 heeft geformuleerd en aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers in een schrijven van 8 juni 2005 heeft meegedeeld (zie Bijlage II).


(3) Voir déjà en ce sens l'avis 39.217/4 donné le 26 octobre 2005 sur un projet devenu l'arrêté royal du 26 janvier 2006 `relatif aux modalités des consultations publiques organisées par l'article 140 de la loi relative aux communications électroniques du 13 juin 2005' et l'arrêté royal du 26 janvier 2006 `relatif aux modalités des consultations organisées par l'article 141 de la loi relative aux communications électroniques du 13 juin 2005'.

(3) Zie in die zin reeds advies 39.217/4, op 26 oktober 2005 gegeven over een ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het koninklijk besluit van 26 januari 2006 `betreffende de nadere regels voor de openbare raadplegingen die worden geregeld in artikel 140 van de wet betreffende de elektronische communicatie van 13 juni 2005' en aan het koninklijk besluit van 26 januari 2006 `betreffende de nadere regels voor de raadplegingen die wo ...[+++]


Tant la jurisprudence que la doctrine déduisent des dispositions constitutionnelles précitées que la création et l'organisation des services de l'administration générale sont de la compétence exclusive du Roi (Avis 37.904/4 donné le 22 décembre 2004 sur une proposition de loi `visant à créer un SPF Migrations, à supprimer l'Office des étrangers et à transférer les missions de politique des étrangers et d'asile du SPF Intérieur au SPF Migrations' (Doc., parl., Chambre, 2004-2005, n° 1465/001); voir aussi notamment : C.C., 2 juin ...[+++]

Zowel in de rechtspraak als in de rechtsleer wordt uit de voormelde grondwetsbepalingen afgeleid dat het oprichten en organiseren van de diensten van algemeen bestuur zaak van de Koning is (advies 37.904/4 gegeven op 22 december 2004 over een voorstel van wet 'tot oprichting van een FOD Migratie, tot afschaffing van de Dienst Vreemdelingenzaken en tot overheveling van de taken inzake het vreemdelingen- en het asielbeleid van de FOD Binnenlandse Zaken naar de FOD Migratie' (Parl.St. Kamer 2004-05, nr. 1465/001); zie inzonderheid ook Grondwettelijk Hof, 2 juni 2004, nr. ...[+++]


A partir de l'entrée en vigueur du nouveau cadre réglementaire le 13 juin 2016 et jusqu'au 12 juin 2017, tant les équipements qui satisfont à l'ancien cadre réglementaire que ceux qui satisfont au nouveau peuvent être mis sur le marché (voir art. 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques).

Vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevende kader op 13 juni 2016 tot 12 juni 2017 mag namelijk zowel apparatuur die voldoet aan het oude regelgevend kader als aan het nieuwe in de handel worden gebracht (zie art. 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie).


Le présent arrêté remplace l'arrêté royal du 26 septembre 2000 relatif aux équipements hertziens et terminaux et à la reconnaissance de leur conformité, qui est abrogé, sauf pour ce qui est de l'application de l'article 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (voir également art. 29).

Dit besluit vervangt het koninklijk besluit van 26 september 2000 betreffende de radio- en eindapparatuur en de erkenning van hun conformiteit dat wordt opgeheven, behalve voor wat betreft de toepassing van artikel 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (zie verder art. 29).


(9) Voir dans le même sens l'avis 48.798/1, donné le 21 octobre 2010 sur un avant-projet devenu le décret flamand du 1 juillet 2011 portant assentiment à la Convention portant la deuxième modification de l'accord de partenariat entre les membres du groupe de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et de la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signée à Cotonou le 23 juin 2000, telle que modifiée le 25 juin 2005 à Luxembourg, et l' ...[+++]

(9) Zie in dezelfde zin advies 48.798/1, gegeven op 21 oktober 2010 over een voorontwerp dat heeft geleid tot het Vlaamse decreet van 1 juli 2011 houdende instemming met de overeenkomst houdende de tweede wijziging van de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van Afrika, het Caribische Gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 2005, en de slotakte, ondertekend in Ouagadougou op 22 juni ...[+++]


(2) Pour des avis récents, voir les avis 38.057/4 du 16 février 2005, 38.492/4 du 29 juin 2005 et 39.189/4 du 26 octobre 2005 précités.

(2) Zie, voor recente adviezen, de voornoemde adviezen 38.057/4 van 16 februari 2005, 38.492/4 van 29 juni 2005 en 39.189/4 van 26 oktober 2005.


(2) Pour des avis récents, voir les avis 38.057/4 du 16 février 2005, 38.492/4 du 29 juin 2005 et 39.189/4 du 26 octobre 2005 précités.

(2) Zie de recente adviezen 38.057/4 van 16 februari 2005, 38.492/4 van 29 juni 2005 en 39.189/4 van 26 oktober 2005.


Le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances ainsi que la ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes se sont engagés à charger les services compétents d'examiner si la loi pouvait être modifiée (voir: Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 113, p. 21693, Question n° 175 du 23 janvier 2006 de madame Magda De Meyer et Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 027, p. 6793, Question n° 83 du 12 ...[+++]

De minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen alsook de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden beloofden opdracht aan de bevoegde diensten te geven om te onderzoeken of de wet in deze zin gewijzigd kon worden (zie: Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 113, blz. 21693, Vraag nr. 175 van 23 januari 2006 van mevrouw Magda De Meyer en Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 027, blz. 6793, Vraag nr. 83 van 12 juni 2008 van de heer Stefaan Van Heck ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juin     juin 2005 voir     octobre     voir     décembre     001 voir     marché voir     communications électroniques voir     février     avis récents voir     juin 2005 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2005 voir ->

Date index: 2021-07-25
w