K. co
nsidérant que, le 8 juin 2006, le gouvernement a révoqué le chef du Centre de formation des enseignants, et interdit la diffusion d'un manue
l officiel de lutte contre les pratiques discriminatoires publié par le Conseil de l'Europe; que le nouveau chef dudit centre a déclaré, le 9 octobre
2006, que des exemples inconvenants ne devaient pas être montrés à l'école, parce que l'école est là pour expliquer la différence entre le bien et le mal, entre la beauté et la laideur, et doit expliqu
...[+++]er que les pratiques homosexuelles n'aboutissent qu'au drame, au vide et à la dégénérescence,K. overwegende dat de P
oolse regering op 8 juni 2006 het hoofd van het Centrum voor lerarenopleiding heeft ontslagen en de verspreiding van een officiële anti-discriminatiehandleiding van de Raad van Europa heeft verboden; dat het nieuwe hoofd van het Centrum op 9 oktober
2006 heeft verklaard dat er geen ongepaste voorbeelden op scholen aanwezig horen te zijn, omdat het doel van de school is het onderscheid tussen goed en kwaad, mooi en lelijk (...) uit te leggen en dat
de school duidelijk moet maken dat homoseksu ...[+++]ele praktijken leiden tot drama's, leegte en ontaarding",