Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2007 ces élections seront illégales " (Frans → Nederlands) :

L'observation de Mme De Schamphelaere revient à dire, pour l'essentiel, que si le gouvernement actuel va au bout de la législature en cours et organise les élections à la date prévue par la loi, c'est-à-dire en juin 2007, ces élections seront illégales.

De voornaamste opmerking van mevrouw De Schamphelaere is dat, indien de huidige regering de lopende legislatuur volledig afmaakt en de verkiezingen organiseert op de wettelijke voorziene datum in juni 2007, deze verkiezingen onwettig zijn.


L'observation de Mme De Schamphelaere revient à dire, pour l'essentiel, que si le gouvernement actuel va au bout de la législature en cours et organise les élections à la date prévue par la loi, c'est-à-dire en juin 2007, ces élections seront illégales.

De voornaamste opmerking van mevrouw De Schamphelaere is dat, indien de huidige regering de lopende legislatuur volledig afmaakt en de verkiezingen organiseert op de wettelijke voorziene datum in juni 2007, deze verkiezingen onwettig zijn.


Étant donné qu'il a été procédé le jeudi 12 juillet 2007 à la désignation des sénateurs cooptés après les élections précédentes du 10 juin 2007, les élections ordinaires devaient être organisées au plus tard le dimanche 17 juillet 2011.

Aangezien de gecoöpteerde senatoren na de vorige verkiezingen van 10 juni 2007 zijn aangewezen op donderdag 12 juli 2007, dienden de gewone verkiezingen uiterlijk op zondag 17 juli 2011 te worden gehouden.


Étant donné que plusieurs élections seront organisées simultanément le 13 juin 1999, les listes des électeurs, y compris la liste des électeurs belges établis à l'étranger, seront arrêtées le 1 avril 1999.

Ingevolge het samenvallen van verschillende verkiezingen op 13 juni 1999 worden de kiezerslijsten, en ook de lijst van Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, opgesteld op 1 april 1999.


Snappe et L. Lavrysen, assistée du greffier F. Meersschaut, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 octobre 2015 et parvenue au greffe le 12 octobre 2015, Alain Bartier a introduit un recours en annulation de la loi du 2 juin 2015 « modifiant la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales, la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie et la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs ...[+++]

Snappe en L. Lavrysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 oktober 2015, heeft Alain Bartier beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 2 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 4 december 2007 betreffende de soci ...[+++]


Extrait de l'arrêt n° 20/2016 du 3 février 2016 Numéro du rôle : 6267 En cause : le recours en annulation de la loi du 2 juin 2015 « modifiant la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales, la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie et la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail », introduit par Alain Bartier.

Uittreksel uit arrest nr. 20/2016 van 3 februari 2016 Rolnummer : 6267 In zake : het beroep tot vernietiging van de wet van 2 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven en van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk », ingesteld door Alain Bartier.


Le tribunal du travail de Gand, par exemple, a ainsi jugé que l'accueil au COR est bien conforme à la loi accueil du 12 janvier 2007 et à l'arrêté royal du 24 juin 2004 visant à fixer les conditions et modalités pour l'octroi d'une aide matérielle à un étranger mineur qui séjourne avec ses parents illégalement dans le Royaume.

Zo oordeelde, bijvoorbeeld, de Arbeidsrechtbank van Gent reeds dat de opvang in het OTC wel conform is aan de opvangwet van 12 januari 2007 en het koninklijk besluit van 24 juni 2004 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten voor het verlenen van materiële hulp aan een minderjarige vreemdeling die met zijn ouders illegaal in het Rijk verblijft.


Les demandeurs d'asile qui, au 1er juin 2007, n'étaient pas encore en possession d'une déclaration de recevabilité seront traités conformément aux nouvelles règles de la procédure d'accueil et recevront donc uniquement une aide matérielle.

Zij die op 1 juni 2007 nog geen ontvankelijkheidsverklaring hadden ontvangen, zullen behandeld worden volgens de nieuwe opvangprocedure en enkel nog materiële steun ontvangen.


2. a) Au total, entre début 2007 et juin 2011, combien d'audits ont été réalisés dans les centres d'accueil ouverts? b) Quelle en a été la durée moyenne? c) À l'avenir, de nouveaux audits seront-ils effectués dans des centres d'accueil ouverts?

2. a) Hoeveel audits werden er in totaal in de open opvangcentra uitgevoerd tussen begin 2007-juni 2011? b) Hoeveel tijd namen deze gemiddeld in beslag? c) Worden er in de toekomst audits in open opvangcentra georganiseerd?


- En exécution de la décision du Conseil des Ministres du 12 juin 1998, des élections seront organisées le dimanche 13 décembre 1998 en vue de la constitution d'un organe représentatif des communautés musulmanes de Belgique.

- In uitvoering van de beslissing van de Ministerraad van 12 juni 1998 worden op zondag 13 december 1998 verkiezingen voor een representatief orgaan van de moslimgemeenschappen in België georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2007 ces élections seront illégales ->

Date index: 2022-03-24
w