Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2008 mme dominiq verfaille " (Frans → Nederlands) :

Par décision du conseil d'administration du 25 octobre 2013, Mme Dominiq VERFAILLE est promue au grade d'assistant (niveau B/rang B1) par accession au niveau supérieur dans le cadre linguistique français avec effet au 1 novembre 2013.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 25 oktober 2013 wordt Mevr. Dominiq VERFAILLE met ingang van 1 november 2013 bevorderd in het Franse taalkader in de graad van assistent (niveau B/ rang B1) door overgang naar het hogere niveau.


Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement rempl ...[+++]

Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Eliane BEHEYDTS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », « Mevr. Corinne CORD ...[+++]


Art. 5. A l'article 5, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Antonia FUDA », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacé ...[+++]

Art. 5. In artikel 5, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Antonia FUDA », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », « de heer Stephan SEYNAEVE » en « de he ...[+++]


Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]

Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer Jean-Louis CAMUS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », « Mevr. Corinne CORDY », en « de ...[+++]


Art. 4. A l'article 4, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par le mots « M. Ch ...[+++]

Art. 4. In artikel 4, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », en « de heer Stephan SEYNAEVE » en « de heer Luc TOUSSAINT ».


Article 1. A l'article 1, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE »,

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014 worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Anne GILLO », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG », « Mevr. Corinne CORDY » ...[+++]


Par décision du conseil d'administration du 20 juin 2008, Mme Dominiq Verfaille est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade d'adjoint (niveau C/rang C1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juin 2008 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 décembre 2007.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 20 juni 2008 wordt Mevr. Dominiq Verfaille vast benoemd via werving in de graad van adjunct (niveau C/rang C1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juni 2008, na een stageperiode die inging op 1 december 2007.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008 qui entre en vigueur le 26 juin 2008, Mme Frédérique Kersten est nommée en qualité d'administrateur au sein du conseil d'administration du TEC Liège-Verviers pour y représenter la Société régionale wallonne du Transport, en remplacement de Mme Vanessa Matz, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.

Bij besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2008, dat in werking treedt op 26 juni 2008, wordt Mevr. Frédérique Kersten binnen de raad van bestuur van de " TEC Liège-Verviers" tot bestuurster benoemd om er de " Société régionale wallonne du Transport" te vertegenwoordigen, ter vervanging van Mevr. Vanessa Matz, ontslagnemend, wier mandaat zij zal beëindigen.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008 qui entre en vigueur le 26 juin 2008, Mme Vanessa Matz est nommée en qualité d'administrateur du TEC Liège-Verviers pour y représenter les communes associées, en remplacement de Mme Frédérique Kersten, dont elle achèvera le mandat.

Bij besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2008, dat in werking treedt op 26 juni 2008, wordt Mevr. Vanessa Matz tot bestuurster van de " TEC Liège-Verviers" benoemd ter vertegenwoordiging van de verenigde gemeenten en ter vervanging van de Mevr. Frédérique Kersten, wier mandaat zij zal beëindigen.


Par arrêté du Directeur général du 16 juin 2008, qui entre en vigueur le 17 juin 2008, Mme Annita VANDENBUSSCHE, à Roulers, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, en remplacement de Mme Anne-Marie CRAEYE, à De Haan, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 juni 2008, dat in werking treedt op 17 juni 2008, wordt Mevr. Annita VANDENBUSSCHE, te Roeselare, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie CRAEYE, te De Haan, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.




Anderen hebben gezocht naar : octobre     mme dominiq     juin     juillet     mme dominiq verfaille     membre     juin 2008 mme dominiq verfaille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2008 mme dominiq verfaille ->

Date index: 2025-03-05
w