Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2009 mme jessica auvertus est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 7 juin 2009, Mme Jessica Auvertus est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1, au Service public fédéral Intérieur, Services régionaux, à partir du 1 avril 2009.

Bij koninklijk besluit van 7 juni 2009 wordt Mevr. Jessica Auvertus benoemd tot rijksambtenaar in klasse A1, bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Regionale diensten, met ingang van 1 april 2009.


Par arrêté royal du 25 juin 2010, Mme Leen Dens est nommée à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 1 juin 2009 et effet au 1 juin 2010.

Bij koninklijk besluit van 25 juni 2010 wordt Mevr. Leen Dens vastbenoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 1 juni 2009 en uitwerking op 1 juni 2010.


Par arrêté royal du 8 juin 2009, Mme Elisabeth Lattinne est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A2 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 mars 2009 avec effet rétroactif au 1 mars 2008.

Bij koninklijk besluit van 8 juni 2009 wordt Mevr. Elisabeth Lattinne tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 maart 2009 met terugwerkende kracht vanaf 1 maart 2008.


Par arrêté royal du 29 juin 2009, Mme Anne BESTARD est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 14 avril 2009.

Bij koninklijk besluit van 29 juni 2009 wordt Mevr. Anne BESTARD, met ingang van 14 april 2009, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten.


Par arrêté royal du 12 juin 2009, Mme Angélique DAMBLON, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 mars 2009 avec effet rétroactif au 1 mars 2008.

Bij koninklijk besluit van 12 juni 2009, wordt Mevr. Angélique DAMBLON, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 maart 2009 met terugwerkende kracht vanaf 1 maart 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2009 mme jessica auvertus est nommée ->

Date index: 2023-07-02
w