Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2009 mme sabine dollendorf » (Français → Néerlandais) :

- Nominations Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1 juin 2013, Mme Sabine M.L. LANDSCHOOT, inspecteur principal d'administration fiscale auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - premier attaché des finances.

- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Sabine M.L. LANDSCHOOT, eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - eerste attaché van financiën.


Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui produit ses effets le 1 juin 2013, Mme Sabine M.L. LANDSCHOOT, premier attaché des finances, est désignée dans un emploi auprès les services centraux de l'Administration du cadastre.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Sabine M.L. LANDSCHOOT, eerste attaché van financiën, aangewezen in een betrekking bij de centrale diensten van de Administratie van het Kadaster.


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling ...[+++]


- Promotion Par arrêté royal du 22 juin 2016 Mme Valérie GILBERT, attachée classe A2, est promue à la classe supérieure A3, au titre de conseillère, à partir du 1 février 2016, avec prise de rang au 1 juillet 2009.

- Bevordering Bij koninklijk besluit van 22 juni 2016 wordt Mevr. Valérie GILBERT, attaché klasse A2, met ingang van 1 februari 2016 bevorderd tot de hogere klasse A3, met als titel adviseur, met ranginneming op 1 juli 2009.


Par arrêté royal du 7 juin 2009, Mme Sabine Dollendorf est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1, au Service public fédéral Intérieur, Services régionaux, à partir du 4 mars 2009.

Bij koninklijk besluit van 7 juni 2009 wordt Mevr. Sabine Dollendorf benoemd tot rijksambtenaar in klasse A1, bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Regionale diensten, met ingang van 4 maart 2009.


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de rang au 8 avril 2006 21 avril 1946 - Bruges Mme De Mulder Annie Agent Prise de rang au 15 novembre 2007 2 ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr. De Bolle Ursule Assistent Ranginneming : 15 november 2009 15 ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collabora ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De h ...[+++]


Par arrêté royal du 28 juin 2009, Mme Sabine Grenier, attachée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement est transférée en la même qualité, à sa demande, au titre d'attachée au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, dans la classe A1, à partir du 1 juin 2009.

Bij koninklijk besluit van 28 juni 2009 wordt Mevr. Sabine Grenier, attaché bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelings-samenwerking, met ingang van 1 juni 2009, op eigen verzoek, in dezelfde hoedanigheid als attaché overgeplaatst naar de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg in de klasse A1.


Un arrêté ministériel du 24 juin 2003 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 24 juin 2003, Mme Sabine Lamotte en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la s.a. Hydrometal ayant son siège d'exploitation sis à Engis.

Bij ministerieel besluit van 24 juni 2003 wordt Mevrouw Sabine Lamotte vanaf 24 juni 2003 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke persoon voor de handelingen inzake valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen die uitgevoerd worden op de exploitatiezetel van de s.a. Hydrometal te Engis.




D'autres ont cherché : juin     mars     mme sabine     juillet     mme sabine dollendorf     avril     schoten martine     mme bruyninckx jeanine     même     juin 2009 mme sabine dollendorf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2009 mme sabine dollendorf ->

Date index: 2024-09-20
w