Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2010 rendu " (Frans → Nederlands) :

La convention collective de travail du 18 juin 2009 relative au statut des délégations syndicales, enregistrée sous le numéro 94399/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mars 2010 ( Moniteur belge du 16 avril 2010), sera adaptée dans ce sens et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging, geregistreerd onder het nummer 94399/CO/149.03 en algemeen verbinden verklaard bij koninklijk besluit van 4 maart 2010, zal in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Art. 6. La présente convention remplace la convention collective de travail du 29 juin 2009 (enregistrée sous le n° 95197/CO/104 et rendue obligatoire par un arrêté royal du 13 juin 2010, publié au Moniteur belge du 8 septembre 2010) en matière de crédit-temps et autres systèmes de diminution de carrière.

Art. 6. Onderhavige overeenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009 (geregistreerd onder het nr. 95197/CO/104 en algemeen verbindend verklaard door een koninklijk besluit van 13 juni 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 september 2010) over tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering.


Art. 6. La présente convention remplace la convention collective de travail du 8 juillet 2009 (enregistrée sous le n° 95824/CO/210 et rendue obligatoire par un arrêté royal du 2 juin 2010, publié au Moniteur belge du 26 août 2010) en matière de crédit-temps et autres systèmes de diminution de carrière.

Art. 6. Onderhavige overeenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009 (geregistreerd onder het nr. 95824/CO/210 en algemeen verbindend verklaard door een koninklijk besluit van 2 juni 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 augustus 2010) over tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering.


Article 1. L'article 28 de la convention collective de travail du 11 juin 2009 concernant la durée du travail, les heures supplémentaires et l'organisation du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 28 avril 2010, publiée dans le Moniteur belge du 23 juillet 2010 et modifiée par les conventions collectives de travail du 30 juin 2011 (105861/CO/121) et du 28 janvier 2014 (120636/CO/121) est remplacé par les dispositions sui ...[+++]

Artikel 1. Artikel 28 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2009 betreffende de arbeidsduur, de overuren en de arbeidsorganisatie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 28 april 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 juli 2010 en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 juni 2011 (105861/CO/121) en van 28 januari 2014 (120636/CO/121) wordt vervangen door volgende bepalingen :


Article 1. Un article 8, 15° est inséré dans les statuts fixés par la convention collective de travail du 20 juillet 1989 (n° d'enregistrement 23951/CO/319), conclue à la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 avril 1990, modifiée par les conventions collectives de travail des 24 juin 1991, 15 juin 1993, 27 ...[+++]

Artikel 1. Een artikel 8, 15de wordt in de statuten, vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juli 1989 (registratienr. 23951/CO/319), gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 april 1990, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1991, 15 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni 2001, 24 juni 2003, 30 juni 2005, 16 maart 20 ...[+++]


annuler l’ordonnance rendue le 4 décembre 2013 dans l’affaire T-438/10, par laquelle le Tribunal de l’Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours tendant à l’annulation du règlement (UE) no 566/2010 du Conseil, du 29 juin 2010, modifiant le règlement (CE) no 1255/96 portant suspension temporaire des droits autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels, agricoles et de la pêche (JO 2010 L 163, p. 4), pour autant qu’il modifie la désignation de certains produits ...[+++]

de beschikking van 4 december 2013 in zaak T-438/10 vernietigen waarbij het Gerecht heeft verworpen het beroep tot nietigverklaring van verordening (EU) nr. 566/2010 van de Raad van 29 juni 2010 tot wijziging van verordening (EG) nr. 1255/96 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor bepaalde industrie-, landbouw- en visserijproducten (PB L 163, blz. 4), voor zover deze verordening de omschrijving van bepaalde producten waarvoor de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief zijn geschorst, wijzigt;


Art. 36. La présente convention collective de travail remplace celle du 29 mai 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, concernant les frais de transport, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 avril 2010 et modifiée par la convention collective de travail 23 juin 2009, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 avril 2010.

Art. 36. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 29 mei 2009 gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de vervoerskosten, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 19 april 2010 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2009, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 april 2010.


Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 18 juin 2009, relative au " Fonds social des entreprises de garage" , rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 2010, modifiée par la convention collective de travail du 10 juin 2010, rendue obligatoire par arrêté royal du 12 décembre 2010.

Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009, betreffende het " Sociaal Fonds voor het garagebedrijf" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 2010, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 december 2010.


Art. 2. La convention collective de travail du 30 mars 1993, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la couperie de poils, fixant les conditions de rémunération et de travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 décembre 1993, prorogée en dernier lieu par la convention collective de travail du 4 juin 2009, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 juin 2010, est prorogée jusqu'au 31 décembre 2012.

Art. 2. De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 december 1993, laatst verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, algemeen verbindend verklaard bij koninkijk besluit van 15 juni 2010, wordt verlengd tot en met 31 december 2012.


Article 1. L'article 3, § 1 de la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et de la peau en poil, concernant l'octroi d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières occupés dans les couperies de poils, rendue obligatoire par arrêté royal du 31 août 1973, modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 4 juin 2009, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 juin 2010, est remp ...[+++]

Artikel 1. In artikel 3, § 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende de toekenning van een syndicale premie aan de werklieden en werksters tewerkgesteld in de haarsnijderijen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 31 augustus 1973, het laatst gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2009, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 juni 2010, wordt door de volgende bepalingen vervan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juin     mars     rendue     co 104 et rendue     co 210 et rendue     avril     des 24 juin     septembre     ses statuts rendue     no 566 2010     annuler l’ordonnance rendue     travail 23 juin     garage rendue     juin 2010 rendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2010 rendu ->

Date index: 2025-01-20
w