Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin

Traduction de «juin 2013 imposant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demand ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive de l'Union européenne (UE) sur la sécurité des opérations en mer, adoptée en juin 2013, impose aux exploitants de prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir les accidents majeurs et de disposer des ressources matérielles, humaines et financières suffisantes pour limiter leurs conséquences quand ils se produisent.

De richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot de veiligheid van offshoreactiviteiten, aangenomen in juni 2013, vereist dat exploitanten alle nodige maatregelen treffen om grote ongevallen te voorkomen en dat zij beschikken over voldoende fysieke, personele en financiële middelen om de gevolgen te beperken wanneer deze zich voordoen.


La directive de l'Union européenne (UE) sur la sécurité des opérations en mer, adoptée en juin 2013, impose aux exploitants de prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir les accidents majeurs et de disposer des ressources matérielles, humaines et financières suffisantes pour limiter leurs conséquences quand ils se produisent.

De richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot de veiligheid van offshoreactiviteiten, aangenomen in juni 2013, vereist dat exploitanten alle nodige maatregelen treffen om grote ongevallen te voorkomen en dat zij beschikken over voldoende fysieke, personele en financiële middelen om de gevolgen te beperken wanneer deze zich voordoen.


L'article 120, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1303/2013 impose à la Commission de procéder à un examen destiné à évaluer si le maintien d'un taux maximal de cofinancement de 85 % au niveau de chaque axe prioritaire pour tous les programmes opérationnels financés par le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE) à Chypre après le 30 juin 2017 se justifie et de présenter, si nécessaire, une proposition législative avant le 30 juin 2016.

Krachtens artikel 120, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 moet de Commissie een evaluatie uitvoeren om te beoordelen of het behoud van een maximaal medefinancieringspercentage van 85 % voor elke prioritaire as van alle door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) ondersteunde operationele programma's in Cyprus na 30 juni 2017 verantwoord is en, indien nodig, vóór 30 juni 2016 een wetgevingsvoorstel indienen.


L'article 120, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1303/2013 impose à la Commission de procéder à un examen destiné à évaluer si le maintien d'un taux maximal de cofinancement de 85 % au niveau de chaque axe prioritaire pour tous les programmes opérationnels financés par le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds social européen (FSE) à Chypre après le 30 juin 2017 se justifie et de présenter, si nécessaire, une proposition législative avant le 30 juin 2016.

Krachtens artikel 120, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 moet de Commissie een evaluatie uitvoeren om te beoordelen of het behoud van een maximaal medefinancieringspercentage van 85 % voor elke prioritaire as van alle door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) ondersteunde operationele programma's in Cyprus na 30 juni 2017 verantwoord is en, indien nodig, vóór 30 juni 2016 een wetgevingsvoorstel indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive de l'Union européenne (UE) sur la sécurité des opérations en mer, adoptée en juin 2013, impose aux exploitants de prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir les accidents majeurs et de disposer des ressources matérielles, humaines et financières suffisantes pour limiter leurs conséquences quand ils se produisent.

De richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot de veiligheid van offshoreactiviteiten, aangenomen in juni 2013, vereist dat exploitanten alle nodige maatregelen treffen om grote ongevallen te voorkomen en dat zij beschikken over voldoende fysieke, personele en financiële middelen om de gevolgen te beperken wanneer deze zich voordoen.


Art. 32. L'arrêté royal du 18 juin 2013 imposant certaines obligations en matière d'information lors de la commercialisation de comptes d'épargne réglementés, tel que modifié par l'arrêté royal du 21 décembre 2013, est abrogé.

Art. 32. Het koninklijk besluit van 18 juni 2013 waarbij bepaalde informatieverplichtingen worden opgelegd bij de commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen, als gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 december 2013, wordt opgeheven.


21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juin 2013 imposant certaines obligations en matière d'information lors de la commercialisation de comptes d'épargne réglementés.

21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 2013 waarbij bepaalde informatie-verplichtingen worden opgelegd bij de commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen.


21 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juin 2013 imposant certaines obligations en matière d'information lors de la commercialisation de comptes d'épargne réglementés

21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 2013 waarbij bepaalde informatieverplichtingen worden opgelegd bij de commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen


Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 18 juin 2013 imposant certaines obligations en matière d'information lors de la commercialisation de comptes d'épargne réglements.

Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 21 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 2013 waarbij bepaalde informatieverplichtingen worden opgelegd bij de commercialisering van gereglementeerde spaarrekeningen.


Les États membres imposent aux émetteurs actifs dans les industries extractives ou l’exploitation des forêts primaires, au sens de l’article 41, paragraphes 1 et 2 de la directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d’entreprises , d’établir, sur une base annuelle, conformément au chapitr ...[+++]

De lidstaten eisen van de uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap in oerbossen, zoals gedefinieerd in artikel 41, leden 1 en 2, van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad ...[+++]




D'autres ont cherché : règlement eurodac     règlement de dublin     juin 2013 imposant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2013 imposant ->

Date index: 2024-10-25
w