Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2015 inclus " (Frans → Nederlands) :

Cette cotisation exceptionnelle pour le fonds social est fixée à 1,40 p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers du 1er avril 2015 au 30 juin 2015 inclus.

Deze buitengewone bijdrage voor het sociaal fonds wordt vastgelegd op 1,40 pct. van de niet-geplafonneerde bruto lonen van de arbeiders vanaf 1 april 2015 tot en met 30 juni 2015.


Les conditions cumulatives complémentaires à remplir sont les suivantes : - la demande d'obtention des allocations à l'ONEm est introduite avant le 1 avril 2015; - et l'emploi de fin de carrière même prend cours avant le 1 juillet 2015; - et la date effective de début de l'emploi de fin de carrière tombe pendant la durée de validité de la convention collective de travail sectorielle concernée conclue sur la base de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103. Les parties signataires conviennent d'exécuter l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 pour la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015 inclus, et ce conformément ...[+++]

Bijkomende cumulatieve voorwaarden hier zijn dat : - de aanvraag tot het bekomen van de uitkeringen bij de RVA wordt ingediend vóór 1 april 2015; - en dat de landingsbaan zelf effectief ingaat vóór 1 juli 2015; - en dat de effectieve begindatum van de landingsbaan valt tijdens de geldingsduur van de betrokken sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op basis van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. De ondertekenende partijen komen overeen om artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr ...[+++]


Ce montant est le résultat de deux (2) factures, respectivement: - 3.486.733,00 euros pour la période du 16 mars au 30 juin 2015 inclus; - 1.653.997,00 euros pour la période du 1er juillet au 31 août 2015 inclus.

Dit bedrag is het resultaat van twee (2) facturen, respectievelijk: - 3.486.733,00 euro voor de periode van 16 maart tot en met 30 juni 2015; - 1.653.997,00 euro voor de periode van 1 juli tot en met 31 augustus 2015.


Nombre de décisions de retrait du statut de protection subsidiaire (pour fraude) prises par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides: - 1 en 2008; - 12 en 2009; - 0 en 2010; - 3 en 2011; - 3 en 2012; - 6 en 2013; - 3 en 2014 et - 3 en 2015 (période de janvier à juin 2015 inclus).

Aantal beslissingen tot intrekking van de subsidiaire beschermingsstatus (wegens fraude) genomen door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen: - 1 in 2008; - 12 in 2009; - 0 in 2010; - 3 in 2011; - 3 in 2012; - 6 in 2013; - 3 in 2014 en - 3 in 2015 (periode januari tot en met juni 2015).


Nombre de décisions de retrait du statut de réfugié (fraude) prises par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides: - 22 en 2008; - 32 en 2009; - 20 en 2010; - 24 en 2011; - 38 en 2012; - 43 en 2013; - 34 en 2014 et - 15 en 2015 (période de janvier à juin 2015 inclus).

Aantal beslissingen tot intrekking van de vluchtelingenstatus (fraude) genomen door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen: - 22 in 2008; - 32 in 2009; - 20 in 2010; - 24 in 2011; - 38 in 2012; - 43 in 2013; - 34 in 2014 en - 15 in 2015 (periode januari tot en met juni 2015).


Nombre de décisions de retrait du statut de protection subsidiaire (la personne aurait dû être exclue) prises par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides: - 0 en 2008; - 0 en 2009; - 1 en 2010; - 1 en 2011; - 10 en 2012; - 8 en 2013; - 8 en 2014 et - 2 en 2015 (période de janvier à juin 2015 inclus).

Aantal beslissingen tot intrekking van de subsidiaire beschermingsstatus (persoon had uitgesloten moeten zijn) genomen door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen: - 0 in 2008; - 0 in 2009; - 1 in 2010; - 1 in 2011; - 10 in 2012; - 8 in 2013; - 8 in 2014 en - 2 in 2015 (periode januari tot en met juni 2015).


Art. 15. La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative à la flexibilité, enregistrée sous le numéro 131199/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 22 décembre 2016, est prolongée du 1 juillet 2017 au 30 juin 2019 inclus compte tenu des dispositions contraignantes de la loi en matière de travail faisable et maniable.

Art. 15. De bestaande collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 inzake flexibiliteit, geregistreerd onder het nummer 131199/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 december 2016, wordt verlengd voor de periode vanaf 1 juli 2017 tot en met 30 juni 2019 met inachtneming van de dwingende bepalingen van de wet inzake wendbaar en werkbaar werk.


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, à la convention collective de travail du 16 septembre 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 131165/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 131165/CO/110).


Art. 7. La convention collective de travail du 22 juin 2015 concernant la formation et l'emploi (numéro d'enregistrement 128185/CO/109), qui vise particulièrement les efforts de formation pour les groupes à risque et les jeunes, est poursuivie et continuera d'être appliquée pour la période du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2016 inclus.

Art. 7. De collectieve overeenkomst van 22 juni 2015 betreffende vorming en tewerkstelling (registratienummer 128185/CO/109), waarin bijzondere aandacht uitgaat naar opleidingsinspanningen voor risicogroepen en voor jongeren, wordt verlengd en verder toegepast voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016.


j) pour les installations ayant une puissance AC maximale du transformateur/des transformateurs inférieure ou égale à 10 kW inclus et ayant démarré à partir du 1 janvier 2015 jusqu'au 30 juin 2015 : le facteur de banding actualisé s'élève à 0,0126 ;

j) installaties met een maximaal AC-vermogen van de omvormer(s) tot en met 10 kW en met een startdatum vanaf 1 januari 2015 t.e.m. 30 juni 2015: de geactualiseerde bandingfactor bedraagt 0,0126;




Anderen hebben gezocht naar : juin 2015 inclus     janvier à juin 2015 inclus     juin     octobre     juin 2019 inclus     jusqu'au 30 juin     septembre     juin 2017 inclus     décembre 2016 inclus     janvier     inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2015 inclus ->

Date index: 2024-10-24
w