Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2017 peuvent " (Frans → Nederlands) :

2. Inscriptions a. L'inscription est possible à partir du 03 octobre 2016 et se fait de préférence le plus tôt possible. b. Les inscriptions sont clôturées le 15 juin 2017. c. Les conditions de participation au concours, les conditions d'admission et les branches du concours peuvent être obtenues auprès des Centres d'information, au Numéro Vert 0800/33348 ou par www.mil.be/fr/vacature.

2. Inschrijvingen a. De inschrijving is mogelijk vanaf 03 oktober 2016 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk. b. De inschrijvingen worden afgesloten op 15 juni 2017. c. De voorwaarden tot deelname aan de wedstrijd, de toelatingsvoorwaarden en de vakken van de wedstrijd kunnen worden bekomen bij de Informatiecentra, op het Groene Nummer 0800/33348 of via www.mil.be/nl/vacature.


2. Inscriptions : a. L'inscription est possible à partir du 3 octobre 2016 et se fait de préférence le plus tôt possible. b. Les inscriptions sont clôturées le 15 juin 2017. c. Les conditions de participation au concours, les conditions d'admission et les épreuves et examens du concours peuvent être obtenues auprès des Centres d'information, au Numéro Vert 0800/33348 ou via www.mil.be/fr/vacature.

2. Inschrijvingen : a. De inschrijving is mogelijk vanaf 3 oktober 2016 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk. b. De inschrijvingen worden afgesloten op 15 juni 2017. c. De voorwaarden tot deelname aan de wedstrijd, de toelatingsvoorwaarden en de proeven en examens van de wedstrijd kunnen worden bekomen bij de Informatiecentra, op het Groene Nummer 0800/33348 of via www.mil.be/nl/vacature.


Les attestations de déchargement conformes à l'appendice IV du règlement d'application dans sa teneur en vigueur jusqu'au 30 juin 2017 peuvent être utilisées jusqu'au 30 juin 2018 et présentées au titre de justificatif au sens de l'article 6.03, paragraphe 1, de l'annexe jusqu'au 31 décembre 2018 inclus.

De losverklaringen overeenkomstig de tot en met 30 juni 2017 geldende versie van Aanhangsel IV van de Uitvoeringsregeling kunnen tot en met 30 juni 2018 worden gebruikt en tot en met 31 december 2018 worden overgelegd als bewijs in de zin van artikel 6.03, eerste lid, van de bijlage.


A partir de l'entrée en vigueur du nouveau cadre réglementaire le 13 juin 2016 et jusqu'au 12 juin 2017, tant les équipements qui satisfont à l'ancien cadre réglementaire que ceux qui satisfont au nouveau peuvent être mis sur le marché (voir art. 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques).

Vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevende kader op 13 juni 2016 tot 12 juni 2017 mag namelijk zowel apparatuur die voldoet aan het oude regelgevend kader als aan het nieuwe in de handel worden gebracht (zie art. 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie).


1. En vue de l'attribution du montant indiqué à l'article 6, paragraphe 1, point c), la Commission tient compte pour le 1 juin 2017 au plus tard des charges que représente pour les États membres la gestion des frontières, y compris les activités de recherche et de sauvetage qui peuvent survenir pendant des opérations de surveillance des frontières maritimes et les rapports d'évaluation dont la rédaction fait partie du mécanisme d'évaluation et de contrôle Schengen, ainsi que des niveaux de menace aux frontières ex ...[+++]

1. Om het bedrag bedoeld in artikel 6, lid 1, onder c), uiterlijk op 1 juni 2017 toe te wijzen, houdt de Commissie rekening met de werklast van de lidstaten in verband met het grensbeheer, met inbegrip van opsporings- en reddingsactiviteiten die voortvloeien uit grensbewakingsoperaties op zee en evaluatieverslagen die worden opgesteld als onderdeel van het Schengenevaluatie- en -toezichtmechanisme , evenals met de bedreigingen aan de buitengrenzen voor de periode 2017-2020 en factoren die de veiligheid aan de buitengrenzen in de periode 2014-2016 hebben aangetast.


1. En vue de l'attribution du montant indiqué à l'article 6, paragraphe 1, point c), la Commission tient compte pour le 1 juin 2017 des charges que représente pour les États membres la gestion des frontières, y compris les activités de recherche et de sauvetage qui peuvent se dérouler pendant des opérations de surveillance des frontières maritimes et les rapports d'évaluation réalisés par l'intermédiaire du mécanisme d'évaluation et de suivi Schengen, ainsi que des niveaux de menace aux frontières extérieures des ...[+++]

1. Om het bedrag toe te wijzen dat is bedoeld in artikel 6, lid 1, onder c), houdt de Commissie uiterlijk op 1 juni 2017 rekening met de werklast van de lidstaten in verband met het grenstoezicht, met inbegrip van opsporings- en reddingsactiviteiten die voortvloeien uit grensbewakingsoperaties op zee en evaluatieverslagen die worden opgesteld als onderdeel van het Schengenevaluatie- en -toezichtmechanisme, evenals met de bedreigingen aan de buitengrenzen van de lidstaten voor de periode 2017-2020 en factoren die de veiligheid aan de buitengrenzen van de lidstaten in de periode 2014-2016 hebben aa ...[+++]


6. En outre, sur invitation de la Commission au 1 juin 2017 au plus tard, les États membres peuvent recevoir une dotation supplémentaire, à condition qu'elle soit affectée à ce titre dans le programme national et qu'elle doive servir à réaliser des actions spécifiques à déterminer en fonction des priorités de l'Union au moment considéré.

6. Voorts kunnen de lidstaten, na een uitnodiging van de Commissie uiterlijk 1 juni 2017, nog een extra toewijzing ontvangen, mits deze als zodanig in het nationaal programma is ingeschreven en moet worden gebruikt voor specifieke acties die in het licht van de prioriteiten van de Unie op dat moment moeten worden vastgesteld.


3. En outre, sur invitation de la Commission avant le 1 juin 2017, les États membres peuvent recevoir une dotation supplémentaire, à condition qu'elle soit affectée à ce titre dans le programme et serve à réaliser des actions spécifiques à déterminer en fonction des priorités de l'Union au moment considéré.

3. Voorts kunnen de lidstaten, na een uitnodiging van de Commissie per 1 juni 2017, nog een extra toewijzing ontvangen, mits deze als zodanig in het programma is ingeschreven en wordt gebruikt voor specifieke acties die in het licht van de prioriteiten van de Unie op dat moment moeten worden vastgesteld.


Art. 4. L'article 8 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2012, est rétabli dans la rédaction suivante : « Art. 8. § 1. En application de l'article 141, § 3, du décret, les périodes de cours peuvent être recalculées selon les échelles dans l'enseignement maternel au 1 juin 2016 en vue de l'encadrement de l'année scolaire 2016-2017.

Art. 4. Artikel 8 van hetzelfde besluit, opgeheven door het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2012, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing: "Art. 8. § 1. Met toepassing van artikel 141, § 3, van het decreet, kunnen de lestijden volgens de schalen in het kleuteronderwijs op 1 juni 2016 herberekend worden met het oog op de omkadering van het schooljaar 2016-2017.


1. Du 30 avril 2016 au 14 juin 2017, les fournisseurs de services d’itinérance peuvent appliquer des frais supplémentaires en plus du prix de détail national pour la fourniture de services d’itinérance au détail réglementés.

1. Van 30 april 2016 tot en met 14 juni 2017 kunnen roamingaanbieders voor de levering van gereguleerde retailroamingdiensten een toeslag in aanvulling op de binnenlandse retailprijs toepassen.




Anderen hebben gezocht naar : juin     concours peuvent     jusqu'au 30 juin 2017 peuvent     nouveau peuvent     sauvetage qui peuvent     états membres peuvent     octobre     cours peuvent     services d’itinérance peuvent     juin 2017 peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2017 peuvent ->

Date index: 2021-04-14
w