J
e souhaite également signaler à l'honorable mem- bre qu'en principe toutes les aides visées au règlement (CEE) n° 2078/
92 du Conseil du 30 juin 1992 concer- nant des méthodes de production agricole compati- bles avec les exigences de la protection de l'environ- nement ainsi que l'en
tretien de l'espace naturel, dont le retrait des terres agricoles de longue durée pour au moins vingt ans en vue d'une utilisation à des fins liées à l'environnement, doive
...[+++]nt être prises en considé- ration dans les programmes zonaux pluriannuels por- tant mise en application du régime d'aide obligatoire.
Ik wens het geacht lid er tevens op te wijzen dat in principe alle steunmaatregelen waarin is voorzien in de verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992, betreffende landbouwproduktiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer en waaronder de langdurige braaklegging van ten minste 20 jaar voor milieubeschermingsdoeleinden, in de meerjarige zoneprogramma's tot uitvoering van de verplichte steunregeling dienen te worden opgenomen.