Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DUE
Délégation
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Délégation régionale du Registre national
Délégation syndicale
S'occuper de délégations commerciales

Traduction de «juin une délégation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden






délégation régionale du Registre national

regionale afvaardiging van het Rijksregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la prochaine réforme judiciaire au Vietnam, la ministre de la Justice a reçu ce lundi 2 juin une délégation vietnamienne conduite par Madame LE Thi Thu Ba, Vice-Présidente de la Direction de la réforme judiciaire au Vietnam.

In het kader van de komende gerechtelijke hervorming in Vietnam ontving de minister van Justitie op maandag 2 juni een Vietnamese delegatie onder de leiding van Madame LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam.


La formation syndicale des membres de la délégation syndicale est d'application à partir de la date de la conclusion d'une convention collective de travail relative à l'instauration du statut de la délégation syndicale conformément à l'article 5 de la convention collective de travail du 27 juin 2016 - protocole d'accord évolution du coût salarial 2015-2016.

De syndicale vorming voor leden van de syndicale afvaardiging is van toepassing vanaf de datum van het sluiten van een collectieve arbeidsovereenkomst omtrent de instelling van het statuut van vakbondsafvaardiging corform artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016 - protocolakkoord loonkostontwikkeling 2015-2016.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 28 JUIN 2017. - Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 28 JUNI 2017. - Besluit van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 28 juni 2017 houdende delegatie van beslissingsbevoegdheid in individuele asieldossiers aan de adjunct-commissarissen en bepaalde personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen


Outre la délégation visée à l'alinéa 1, le chef du département ou de l'agence a la délégation d'attribuer des marchés publics de faible montant qui sont conclus par facture acceptée, tels que visés à l'article 92 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics».

Het hoofd van het departement of agentschap heeft naast de delegatie, vermeld in het eerste lid, delegatie om overheidsopdrachten van beperkte waarde die tot stand komen met aanvaarde factuur als vermeld in artikel 92 van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, te plaatsen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les délégations visées aux alinéas 1 à 3, les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en ce qui le ou la concerne, d'attribuer des marchés publics de faible montant qui sont conclus par facture acceptée, tels que visés à l'article 92 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics».

Naast de delegaties, vermeld in het eerste tot en met derde lid, hebben de leden van de Vlaamse Regering, ieder wat hem of haar betreft, delegatie om overheidsopdrachten van beperkte waarde die tot stand komen met aanvaarde factuur als vermeld in artikel 92 van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, te plaatsen".


Ce jeudi 11 juin, une délégation du Conseil ­ et du Service ­ doit se rendre à l'OCDE.

Op donderdag 11 juni 1998, heeft een afvaardiging van de Raad ­ en van de Dienst ­ zich begeven naar de OESO.


Ce jeudi 11 juin, une délégation du Conseil ­ et du Service ­ doit se rendre à l'OCDE.

Op donderdag 11 juni 1998, heeft een afvaardiging van de Raad ­ en van de Dienst ­ zich begeven naar de OESO.


L'accord unanime conclu entre la délégation de l'autorité et les délégations des trois organisations syndicales représentatives concernant le projet de loi modifiant l'article 281 du Code judiciaire et rayant le grade de qualification générale de messager prévu par le Code judiciaire et par la loi du 15 juin 1899 comprenant le titre II du Code de procédure pénale militaire.

Het eenparig akkoord gesloten tussen de afvaardiging van de overheid enerzijds en de afvaardigingen van de drie representatieve vakorganisaties anderzijds, in verband met het ontwerp van wet tot wijziging van artikel 281 van het Gerechtelijk Wetboek en tot schrapping van de algemene graad van bode voorzien door het Gerechtelijk Wetboek en door de wet van 15 juni 1899 inhoudende Titel II van het Wetboek van strafrechtspleging voor het leger.


Les membres des délégations du Parlement européen et des parlements nationaux de l'Union européenne, de la Bulgarie, de la Tchéquie, de la Lituanie, de la Roumanie, de la Slovaquie et de la Turquie se sont réunis le mardi 6 juin 2000, en présence de la délégation polonaise, pour examiner cette problématique.

Op dinsdag 6 juni 2000 werd er een vergadering gehouden met de delegatieleden van het Europees Parlement en de delegatieleden van de nationale parlementen van de Europese Unie, Bulgarije, Tsjechië, Litouwen, Roemenië, Slovakije en Turkije, betreffende deze problematiek, in aanwezigheid van de Poolse delegatie.


Mon cabinet a reçu le 17 juin une délégation d'associations de patients et de parents.

Mijn kabinet heeft op 17 juni een delegatie van patiënten en ouderverenigingen ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin une délégation ->

Date index: 2022-10-24
w