Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juncker 1 jugez-vous » (Français → Néerlandais) :

Vous vous êtes rendu à Bratislava les 9 et 10 septembre 2016 pour rejoindre vos collègues européens des Finances pour une réunion informelle dont un point à l'ordre du jour concerne le plan Juncker. 1. Jugez-vous d'abord opportun de prolonger ce plan jusqu'en 2020?

Op 9 en 10 september 2016 nam u in Bratislava samen met de Europese ministers van Financiën deel aan een informele vergadering met onder meer het plan-Juncker op de agenda. 1. Acht u het opportuun om dat plan tot in 2020 voort te zetten?


Dans la négative, jugez-vous utile une telle étude et la ferez-vous réaliser?

Zo neen, acht u zo een studie nuttig en wilt u deze laten uitvoeren?


4. a) Jugez-vous les systèmes de primes existants au sein de la SNCB trop complexes? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en la matière?

4. a) Acht u de bestaande premiestelsels binnen de NMBS te ingewikkeld? b) Welke initiatieven overweegt u hieromtrent te nemen?


Jugez-vous opportun que les moyens du CRR, qui proviennent des contributions effectuées dans le cadre de travaux routiers, en l'occurrence, des travaux d'égouttage, soient également utilisés par le CRR pour réaliser des études en matière d'égouttage? a) Dans l'affirmative, quelles opportunités entrevoyez-vous actuellement d'utiliser plus efficacement les contributions (0,8 % des travaux réalisés) des entrepreneurs concernés pour les faire correspondre aux besoins du secteur de l'égouttage?

Acht u het opportuun dat de middelen van het OCW, die afkomstig zijn uit de bijdragen van wegeniswerken, in casu rioleringswerken, ook effectief besteed worden aan het uitvoeren van onderzoek door het OCW inzake riolering ? a) Zo ja, welke opportuniteiten ziet u thans om de bijdragen (0,8 % van de uitgevoerde werken) van de ressorterende aannemers efficiënter aan te wenden, om zodoende tegemoet te komen aan de noden van de rioleringssector ?


6) Eu égard au nombre d'incidents, jugez-vous nécessaire l'adoption de nouvelles mesures ou dispositions légales et, dans l'affirmative, quelles mesures jugez-vous opportunes ?

6) Acht u de invoering van nieuwe maatregelen en of wetgeving noodzakelijk in het licht van het aantal incidenten en zo ja, welke maatregelen acht u aangewezen?


1. a) Êtes-vous au courant de cette problématique? b) Pouvez-vous me détailler les mesures de remboursement des soins dentaires actuellement en vigueur, qu'il s'agisse des soins de base ou des interventions plus poussées telles que celles que je cite plus haut? c) Jugez-vous ces remboursements suffisants?

1. a) Bent u op de hoogte van die problematiek? b) Kunt u aangeven hoe de terugbetaling van de tandheelkundige zorg vandaag is georganiseerd, zowel voor de basiszorg als voor de grotere ingrepen, waarvan ik er hierboven een aantal vermeld heb? c) Zijn die terugbetalingstarieven volgens u toereikend?


Jugez-vous ces mesures suffisantes ou envisagez-vous d'autres initiatives et dans l'affirmative, lesquelles ?

Acht u deze maatregelen voldoende of ziet u nog ruimte voor andere initiatieven en dewelke?


5) Si vous n'avez pas de chiffres à ce sujet, jugez-vous nécessaire de les collecter ?

5) Indien u hierover geen cijfers heeft, vindt u het nodig ze te verzamelen?


2) Êtes-vous favorable à une réglementation uniforme en matière d'indemnisation ou jugez-vous préférable de sensibiliser les patients ?

2) Bent u voorstander van een uniforme regeling voor een schadevergoeding of denkt u eerder aan sensibilisering van de patiënten?


Tout comme vient de le faire le président de l'Eurogroupe, Jean-Claude Juncker, je tiens à vous confirmer que je n'ai jamais été témoin, au sein des instances européennes auxquelles j'ai participé, d'un quelconque conseil donné à la Grèce dans le sens de ce que vous décrivez.

Net als de voorzitter van de Eurogroep, Jean-Claude Juncker onlangs heeft gedaan, kan ik bevestigen dat ik, in de Europese vergaderingen waaraan ik heb deelgenomen, nooit getuige ben geweest van enig advies aan Griekenland waarnaar u verwijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juncker 1 jugez-vous ->

Date index: 2024-03-11
w