Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil d'État
Cour administrative d'appel
Cour des comptes
Juridiction administrative
Procédure administrative
Tribunal administratif

Vertaling van "juridiction administrative seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]

administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]


juridiction administrative | procédure administrative

administratieve procedure


juridiction administrative

administratieve rechtspraak | bestuursrechtspraak




juridiction administrative

administratief rechtscollege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le décret-cadre permet également d'intégrer facilement dans le décret, du point de vue légistique, de nouvelles juridictions administratives qui seront établies dans le futur et d'appliquer à celles-ci, en principe, les règles communes.

Het koepeldecreet maakt ook mogelijk dat nieuwe Vlaamse bestuurlijke rechtscolleges die in de toekomst zullen worden opgericht, op een wettechnisch eenvoudige wijze kunnen worden ingeschreven in het decreet en dat, in beginsel, de gemeenschappelijke regeling op hen van toepassing wordt gemaakt.


Je suis sûr que l'approche du SECM est correcte et j'ai confiance en les juridictions administratives de l'INAMI à qui les dossiers seront soumis pour une évaluation éventuelle.

Ik heb vertrouwen in de correcte aanpak door de DGEC en de binnen het RIZIV functionerende administratieve rechtscolleges aan wie de dossiers ter eventuele beoordeling zullen worden voorgelegd.


­ on concourt à créer un arriéré colossal (une procédure administrative notoirement lente et deux degrés de juridiction) dans le contentieux; les revenus de l'an 2000 seront contrôlés en 2003, la réclamation sera tranchée en 2008 et les deux degrés de juridiction seront épuisés en 2014 .s'il n'y a pas pourvoi en cassation;

­ men draagt bij tot het scheppen van een kolossale achterstand (een onmiskenbaar trage administratieve procedure en twee rechtsprekende niveaus) in de geschilfase; de inkomsten van het jaar 2000 zullen worden gecontroleerd in het jaar 2003, het bezwaar zal worden beslecht in 2008 en de dubbele aanleg zal in 2014 uitgeput zijn .als er geen voorziening in cassatie is;


En des temps où la crédibilité de la Justice est mise en cause et où le gouvernement a décidé « de combattre l'arriéré judiciaire » (cf. « Lignes de force de la réforme de l'organisation judiciaire » ­ 24 mai 1998) et à cet effet, a décidé de prendre diverses mesures destinées à renforcer le personnel des juridictions (nomination de référendaires, de juristes pour aider les juges), les membres du pouvoir législatif seront attentifs à ne pas vider les juridictions de leur substance en détachant des juges en faveur de commissions ou ...[+++]

Nu de geloofwaardigheid van het gerecht op het spel staat en de regering beslist heeft de achterstand bij het gerecht aan te pakken (cf. Krachtlijnen van de bervorming van de gerechtelijke organisatie ­ 24 mei 1998) door verschillende maatregelen te nemen ter versterking van het personeel van de rechtbanken (benoeming van referendarissen, juristen om de rechters te helpen), moeten de leden van de wetgevende macht erop toezien dat zij het wezen van de rechtbanken niet aantasten door rechters te detacheren naar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En des temps où la crédibilité de la Justice est mise en cause et où le gouvernement a décidé « de combattre l'arriéré judiciaire » (cf. « Lignes de force de la réforme de l'organisation judiciaire » ­ 24 mai 1998) et à cet effet, a décidé de prendre diverses mesures destinées à renforcer le personnel des juridictions (nomination de référendaires, de juristes pour aider les juges), les membres du pouvoir législatif seront attentifs à ne pas vider les juridictions de leur substance en détachant des juges en faveur de commissions ou ...[+++]

Nu de geloofwaardigheid van het gerecht op het spel staat en de regering beslist heeft de achterstand bij het gerecht aan te pakken (cf. Krachtlijnen van de bervorming van de gerechtelijke organisatie ­ 24 mei 1998) door verschillende maatregelen te nemen ter versterking van het personeel van de rechtbanken (benoeming van referendarissen, juristen om de rechters te helpen), moeten de leden van de wetgevende macht erop toezien dat zij het wezen van de rechtbanken niet aantasten door rechters te detacheren naar ...[+++]


Dès l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure d'asile, les centres ouverts seront destinés aux personnes pour lesquelles l'Administration fédérale de l'asile aura demandé à la juridiction administrative des réfugiés de déclarer la demande manifestement non fondée.

Van bij de inwerkingtreding van de nieuwe asielprocedure, zullen de open centra bestemd zijn voor de personen voor wie de Federale Administratie voor asiel aan het administratieve rechtscollege van de vluchtelinge gevraagd zal hebben om de aanvraag duidelijk ongegrond te verklaren.


Lorsque la corruption prévue à l'article 246 vise un juge de l'ordre judiciaire ou d'une juridiction administrative et a pour objet un acte relevant de sa fonction juridictionnelle, le corrupteur et le corrompu seront punis de la réclusion de dix à quinze ans et une amende de 500 francs à 100 000 francs.

Indien de in artikel 246 voorziene omkoping een rechter van het rechterlijke orde of van een administratieve rechtbank betreft en een handeling die behoort tot zijn rechtsprekend ambt tot voorwerp heeft, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met opsluiting van tien tot vijftien jaar en met geldboete van 500 frank tot 100 000 frank.


(14) Afin de tenir compte de la mobilité croissante des couples au cours de leur vie maritale et de favoriser une bonne administration de la justice, les règles de compétence contenues dans le présent règlement prévoient que les questions relatives au régime matrimonial, en ce compris sa liquidation, liées à une procédure de divorce, séparation de corps et annulation du mariage, seront traitées par les juridictions de l'État membre compétentes selon le règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance e ...[+++]

(14) Om rekening te houden met de toenemende mobiliteit van echtparen in de loop van hun huwelijksleven en een goede rechtsbedeling te bevorderen, bepalen de bevoegdheidsregels in deze verordening dat vraagstukken in verband met het huwelijksvermogensstelsel, waaronder de vereffening van het huwelijksvermogen, die aan de orde komen in het kader van een echtscheidingsprocedure, een procedure van scheiding van tafel en bed of een procedure tot nietigverklaring van het huwelijk, zullen worden behandeld door de gerechten van de lidstaat die volgens Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging ...[+++]


(14) Afin de tenir compte de la mobilité croissante des couples au cours de leur vie maritale et de favoriser une bonne administration de la justice, les règles de compétence contenues dans le présent règlement prévoient que les questions relatives au régime matrimonial, en ce compris sa liquidation, liées à une procédure de divorce, séparation de corps et annulation du mariage, seront traitées par les juridictions de l'État membre compétentes selon le règlement (CE) n° 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance e ...[+++]

(14) Om rekening te houden met de toenemende mobiliteit van echtparen in de loop van hun huwelijksleven en een goede rechtsbedeling te bevorderen, bepalen de bevoegdheidsregels in deze verordening dat vraagstukken in verband met het huwelijksvermogensstelsel, waaronder de vereffening van het huwelijksvermogen, die aan de orde komen in het kader van een echtscheidingsprocedure, een procedure van scheiding van tafel en bed of een procedure tot nietigverklaring van het huwelijk, zullen worden behandeld door de gerechten van de lidstaat die volgens Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging ...[+++]


Les membres ou anciens membres de la juridiction administrative seront également recrutés après avis publié au Moniteur belge.

De leden of gewezen leden van een administratief rechtsorgaan worden eveneens opgeroepen middels een bericht in het Belgisch Staatsblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiction administrative seront ->

Date index: 2023-11-10
w