Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit civil
Droit commun
Droits autonomes
Droits conventionnels
Droits du TDC
Droits du tarif douanier commun
Délit de droit commun
Infraction de droit commun
Juridiction de droit commun
Juridiction pénale de droit commun

Traduction de «juridiction de droit commun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridiction de droit commun

rechtscollege van gemeen recht


juridiction pénale de droit commun

strafgerecht van gemeen recht


droit civil [ droit commun ]

burgerlijk recht [ gemeen recht ]


délit de droit commun | infraction de droit commun

commuun delict | inbreuk op het gemene recht


droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat

algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn






ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-pulmonaire

DORV met subpulmonaal VSD


ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique

dubbele outlet rechterventrikel met subaortaal ventrikelseptumdefect


droits du TDC [ droits autonomes | droits conventionnels | droits du tarif douanier commun ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a publié une (troisième) recommandation complémentaire sur l'état de droit le 26 juillet 2017, qui portait notamment sur la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun.

Op 26 juli 2017 publiceerde de Commissie een aanvullende (derde) aanbeveling inzake de rechtsstaat, waarin onder meer deze wet aan bod kwam.


La Commission a procédé à une analyse approfondie de la réponse des autorités polonaises à la lettre de mise en demeure de juillet 2017 concernant la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun.

De Commissie heeft Polen in juli van dit jaar een aanmaningsbrief gestuurd over de wet inzake de organisatie van de gewone rechtbanken en heeft het antwoord van de Poolse autoriteiten grondig geanalyseerd.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'envoyer un avis motivé à la Pologne au sujet de la loi polonaise sur l'organisation des juridictions de droit commun.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Polen een met redenen omkleed advies te sturen over de Poolse wet inzake de organisatie van de gewone rechtbanken.


La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (lo ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de president van de republiek, maar nog niet is bekendgemaakt en in werking getreden) en de wet inzake de Nationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Collège adressera immédiatement une lettre de mise en demeure dès la publication de la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun.

Zodra de wet inzake de gewone rechtbanken is bekendgemaakt, zal het college een ingebrekestelling versturen.


2. En temps de paix, les compétences des juridictions militaires sont intégrées dans les compétences des juridictions de droit commun traitant des matières pénales.

2. In vredestijd worden de bevoegdheden van de militaire gerechten geïntegreerd in de bevoegdheden van de rechtbanken van gemeenrecht die de strafzaken behandelen.


Dans l'attente de l'intervention du législateur, il appartient aux juridictions, en application du droit commun des obligations, de garantir sans discrimination les droits de tous les travailleurs du secteur public en cas de licenciement manifestement déraisonnable, en s'inspirant, le cas échéant, de la convention collective de travail n° 109. Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, combiné avec l'article 38, 2°, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut ...[+++]

In afwachting van het optreden van de wetgever komt het aan de rechtscolleges toe, met toepassing van het algemene verbintenissenrecht, de rechten van alle werknemers in de publieke sector bij een kennelijk onredelijk ontslag zonder discriminatie te vrijwaren, waarbij zij zich in voorkomend geval kunnen laten leiden door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 109. Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in samenhang gelezen met artikel 38, 2°, van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake d ...[+++]


IV. - Intervention en cas d'accident du travail non mortel, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire et d'accident de droit commun Art. 9. Les ouvriers visés à l'article 1er ont droit à charge du fbz-fse Constructiv à une allocation journalière pour les jours d'incapacité totale de travail suite à un accident du travail non mortel, une maladie professionnelle, une maladie ordinaire ou un accident de droit commun, pour autant que ces jours ont donné droit à une allocation de sécurité sociale prévue par les législations en la matière.

IV. - Tegemoetkomingen bij arbeidsongeval met niet-dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte en ongeval van gemeen recht Art. 9. De arbeiders bedoeld in artikel 1 hebben recht ten laste van het fbz-fse Constructiv, op een dagvergoeding voor de dagen van volledige arbeidsongeschiktheid ten gevolge van een arbeidsongeval met niet-dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen recht voor zover deze dagen recht hebben gegeven op een uitkering van sociale zekerheid zoals voorzien in de betrokken wetgevingen.


Certaines juridictions qui ont des liens particuliers avec des Etats membres de l'Union européenne se retrouvent dans la liste de pays nonobstant le fait que l'article 203, § 1, alinéa 3, CIR 92 dispose que pour l'application de l'alinéa 1, 1°, les dispositions du droit commun en matière d'impôts applicables aux sociétés établies dans un Etat membre de l'Union européenne sont censées ne pas être notablement plus avantageuses qu'en Belgique.

Sommige jurisdicties welke bijzondere banden hebben met lidstaten van de Europese Unie bevinden zich op de lijst van landen niettegenstaande artikel 203, § 1, derde lid, WIB 92 bepaalt dat voor de toepassing van het eerste lid, 1°, de gemeenrechtelijke bepalingen inzake inkomstenbelastingen die van toepassing zijn op vennootschappen gevestigd in een Lidstaat van de Europese Unie geacht worden niet aanzienlijk gunstiger te zijn dan in België.


3. Vous avez indiqué à la Cour des Comptes, lors de l'évaluation de la mise en oeuvre des recommandations de la commission d'enquête, que notre pays n'a pas besoin de normes CFC (Controlled Foreign Company) ou FIF (Financial Information Forum) qui s'appliqueraient pour les sociétés et les fonds d'investissement situés dans les pays repris dans la liste de juridictions dont les dispositions de droit commun en matière d'impôts sont notablement plus avantageuses qu'en Belgique et permettrait d'éviter ce type de fuites.

3. Bij de evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen die de onderzoekscommissie had geformuleerd, hebt u het Rekenhof erop gewezen dat ons land geen behoefte heeft aan CFC- (Controlled Foreign Company) of FIF- (Financial Information Forum) normen die van toepassing zouden zijn voor bedrijven en investeringsfondsen in de landen die voorkomen op de lijst met jurisdicties waar inzake belastingen gemeenrechtelijke bepalingen gelden die aanzienlijk gunstiger zijn dan in België en dit soort ontduiking zouden kunnen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiction de droit commun ->

Date index: 2024-10-24
w