Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne électorale
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Juridiction civile
Juridiction criminelle
Juridiction de pêche
Juridiction en matière de pêche
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Juridiction sur les pêches
Juridiction électorale
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
Organisation électorale
Poursuite devant une juridiction pénale
Président de juridiction
Tribunal criminel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal judiciaire
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Vertaling van "juridiction électorale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]






juridiction de pêche | juridiction en matière de pêche | juridiction sur les pêches

rechtsmacht over de visserij | visserij-jurisdictie


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

lijstverbinding | politiek bondgenootschap voor de stembusstrijd


poursuite devant une juridiction pénale

vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 1022 du Code judiciaire, interprété en ce sens qu'il n'est pas applicable aux procédures devant le Conseil pour les contestations électorales, intentées conformément à l'article 13 du décret communal du 15 juillet 2005, et ne donne pas droit d'office à au moins l'indemnité de procédure moyenne visée dans ces dispositions (selon l'échelle fixée par l'arrêté royal du 21 avril 2007), viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la partie qui obtient gain de cause dans une procédure judiciaire peut être automatiquement indemnisée pour l ...[+++]

« Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is op de procedures voor de Raad voor Verkiezingsbetwistingen, ingeleid overeenkomstig artikel 13 Gemeentedecreet d.d. 15 juli 2005, en niet van rechtswege recht geeft op minstens de in die bepalingen bedoelde gemiddelde rechtsplegingsvergoeding (volgens de bij het Koninklijk Besluit van 21 april 2077 vastgestelde schaal), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet samen gelezen met het artikel 6 Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre de in het kader van een gerechtelijke procedure in het gelijk gestelde partij automatisch kan worden vergoed voor de in het kader van die procedure gemaakte kosten, terwijl de voor de Raad v ...[+++]


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 1022 du Code judiciaire est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que, dans une procédure judiciaire, la partie qui obtient gain de cause reçoit une indemnité de procédure, alors que, dans une procédure devant le Conseil des contestations électorales, la partie qui obtient gain de cause ne peut recevoir une indemnité de procédure et doit intenter une action en responsabilité devant les juridictions ordinaires sur la b ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre in een gerechtelijke procedure de in het gelijk gestelde partij een rechtsplegingsvergoeding wordt toegekend, terwijl in een procedure voor de Raad voor Verkiezingsbetwistingen de in het gelijk gestelde partij geen rechtsplegingsvergoeding kan verkrijgen en een aansprakelijkheidsvordering dient in te stellen voor de gewone rechtscolleges op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetb ...[+++]


Il apparaît de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2013 portant répartition des membres du Parlement wallon entre les circonscriptions électorales, qui fait l'objet du recours pendant devant la juridiction a quo, que l'annexe 1 à la loi ordinaire du 16 juillet 1993 implique des différences considérables quant au nombre de sièges à pourvoir dans les circonscriptions électorales et les provinces.

Uit het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2013 tot verdeling van de leden van het Waalse Parlement tussen de kieskringen, dat het voorwerp uitmaakt van het beroep dat voor het verwijzende rechtscollege hangende is, blijkt dat bijlage 1 bij de gewone wet van 16 juli 1993 aanzienlijke verschillen met zich meebrengt op het vlak van het aantal in de kieskringen en de provincies te begeven zetels.


Lorsqu'une juridiction est saisie d'une contestation relative à des élections locales, elle contrôle si les listes et les candidats individuels ont respecté les dispositions légales en matière de propagande électorale et de dépenses électorales.

De naleving van de wettelijke bepalingen inzake verkiezingspropaganda en verkiezingsuitgaven door de lijsten en de individuele kandidaten bij de lokale verkiezingen wordt getoetst door rechtscolleges naar aanleiding van een betwisting welke op tweeërlei wijze bij hen aanhangig kan worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux juridictions peuvent priver de son mandat tout candidat élu, qu'il soit tête de liste ou non (articles 37/2 et 37/3 de la loi électorale provinciale et article 74bis de la loi électorale communale).

Beide rechtscolleges kunnen een verkozen lijstaanvoerder of kandidaat van zijn mandaat vervallen verklaren (artikelen 37/2 en 37/3 van de provinciekieswet en artikel 74bis van de gemeentekieswet).


Lorsqu'une juridiction est saisie d'une contestation relative à des élections locales, elle contrôle si les listes et les candidats individuels ont respecté les dispositions légales en matière de propagande électorale et de dépenses électorales.

De naleving van de wettelijke bepalingen inzake verkiezingspropaganda en verkiezingsuitgaven door de lijsten en de individuele kandidaten bij de lokale verkiezingen wordt getoetst door rechtscolleges naar aanleiding van een betwisting welke op tweeërlei wijze bij hen aanhangig kan worden gemaakt.


1° les mots « la juridiction administrative visée à la Loi électorale provinciale » sont remplacés par les mots « Conseil des Contestations électorales »;

1° de woorden « het administratief rechtscollege bedoeld in de Provinciekieswet, » worden vervangen door de woorden « de Raad voor Verkiezingsbetwistingen »;


1° les mots « la juridiction administrative visée à la Loi électorale communale » sont remplacé par les mots « Conseil des Contestations électorales »;

1° de woorden « het administratief rechtscollege bedoeld in de Gemeentekieswet » worden vervangen door de woorden « de Raad voor Verkiezingsbetwistingen »;


Sans préjudice des dispositions de la Loi électorale provinciale, la juridiction administrative visée à la Loi électorale provinciale, se prononce sur les litiges qui surviennent en ce qui concerne la renonciation, la déchéance, la démission ou l'empêchement du mandat de conseiller provincial, de président du conseil provincial ou de député, en ce qui concerne l'approbation des pouvoirs, la prestation de serment, la connaissance de la langue administrative fixée à l'article 44, § 4, l'élection, la nomination et la suppléance des députés et du président du ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van de Provinciekieswet doet het administratief rechtscollege bedoeld in de Provinciekieswet, uitspraak over geschillen die rijzen in verband met de afstand, het verval, het ontslag of de verhindering van het mandaat van provincieraadslid, voorzitter van de provincieraad of gedeputeerde, in verband met het goedkeuren van de geloofsbrieven, de eedaflegging, de kennis van de bestuurstaal bepaald in artikel 44, § 4, de verkiezing, benoeming en opvolging van de gedeputeerden en de voorzitter van de provincieraad, en over de beroepen ingesteld overeenkomstig de artikelen 165, § 8, 166, § 6, en 171, § 8».


Sans préjudice des dispositions de la Loi électorale communale, la juridiction administrative visée à la Loi électorale communale, se prononce sur les litiges qui surviennent en ce qui concerne la renonciation, la déchéance, la démission ou l'empêchement du mandat de conseiller communal, de président du conseil communal ou d'échevin, en ce qui concerne l'approbation des pouvoirs, la prestation de serment, la connaissance de la langue administrative fixée à l'article 44, § 6, l'élection, la nomination et la suppléance des échevins et du président du consei ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van de Gemeentekieswet doet het administratief rechtscollege bedoeld in de Gemeentekieswet, uitspraak over geschillen die rijzen in verband met de afstand, het verval, het ontslag of de verhindering van het mandaat van gemeenteraadslid, voorzitter van de gemeenteraad of schepen, in verband met het goedkeuren van de geloofsbrieven, de eedaflegging, de kennis van de bestuurstaal bepaald in artikel 44, § 6, de verkiezing, benoeming en opvolging van de schepenen en de voorzitter van de gemeenteraad, en over de beroepen ingesteld overeenkomstig de artikelen 169, 170 en 175».


w