Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridictionnel contre cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux questions préjudicielles invitent la Cour à contrôler la disposition en cause en ce que le ministère public a le pouvoir de choisir librement, parmi les justiciables qui ont manifesté, le cas échéant, leur volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée, ceux avec lesquels il veut conclure une transaction, sans être tenu de fournir une motivation à cet égard et sans que cette décision et l'éventuelle transaction conclue puissent faire l'objet d'un contrôle ...[+++]

In de twee prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht de in het geding zijnde bepaling te toetsen in zoverre het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, onder de rechtsonderhorigen die in voorkomend geval hun bereidheid te kennen hebben gegeven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en tegen wie de strafvordering is ingesteld, vrij diegenen te kiezen met wie het een minnelijke schikking wenst te treffen, zonder daarover enige motivering te moeten geven en zonder dat op die beslissing en op de eventueel tot stand gekomen minnelijke schikking een voldoende, daadwerkelijke en concrete rechterlijke controle mogelijk is.


4. L'article 216bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 151, § 1, de la Constitution, ainsi qu'avec les articles 33 à 40 de la Constitution, en ce que le ministère public a le pouvoir, si les conditions matérielles d'application de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle sont remplies, de choisir librement les justiciables, qui ont manifesté, le cas échéant, leur volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'act ...[+++]

4. Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 14, § 1 IVPBR, artikel 6 EVRM, artikel 151, § 1 van de Grondwet alsook artikelen 33 tot 40 van de Grondwet, in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, indien aan de materiële toepassingsvoorwaarden van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering is voldaan, vrij te kiezen welke rechtsonderhorigen, die desgevallend hun bereidheid te kennen gaven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, zij wel of niet verzoekt tot een minnelijke schikking te komen, zonder daarover enige motivering te moeten geven en zonder dat op dat ...[+++]


L'article 216bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il le principe de la séparation des pouvoirs, le principe de l'indépendance des juges, le principe du droit à un procès équitable, le principe du droit à une bonne administration de la justice, le principe de la confiance légitime, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le ministère public a ainsi le pouvoir de choisir librement avec quel justiciable, qui a manifesté, le cas échéant, sa volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée, il décide de conclure ou n ...[+++]

Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering het beginsel van de scheiding der machten, het beginsel van de onafhankelijkheid der rechters, het beginsel van het recht op een eerlijk proces, het beginsel van het recht op een behoorlijke rechtsbedeling, het vertrouwensbeginsel, artikel 6 EVRM en artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om vrij te kiezen met welke rechtsonderhorige, die desgevallend zijn bereidheid te kennen gaf de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, zij wel of niet besluit tot een minnelijke schikking te komen zonder daarover enige motivering te moeten geven en zonder dat op dat besluit en de ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son employeur, la Communauté française, puis le Conseil d'Etat ne puissent exercer de contrôle quant aux motifs qui ont ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet worden ontzet uit het ambt waarvan hij titularis is, zonder dat zijn werkgever, de F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne qui y a intérêt ­ ou le ministère public ­, souhaitant exercer un recours contre une décision de l'autorité administrative qui refuse de reconnaître une décision étrangère, pourra exercer les recours juridictionnels de droit commun contre cette décision (article 367-2, alinéa 3, du Code civil).

De persoon die belang erbij heeft ­ of het openbaar ministerie ­ , en beroep wenst in te stellen tegen een beslissing van de administratieve overheid die weigert een buitenlandse beslissing te erkennen, zal de gemeenrechtelijke rechtsmiddelen kunnen aanwenden tegen deze beslissing (artikel 367-2, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek).


La personne qui y a intérêt ­ ou le ministère public ­, souhaitant exercer un recours contre une décision de l'autorité administrative qui refuse de reconnaître une décision étrangère, pourra exercer les recours juridictionnels de droit commun contre cette décision (article 367-2, alinéa 3, du Code civil).

De persoon die belang erbij heeft ­ of het openbaar ministerie ­ , en beroep wenst in te stellen tegen een beslissing van de administratieve overheid die weigert een buitenlandse beslissing te erkennen, zal de gemeenrechtelijke rechtsmiddelen kunnen aanwenden tegen deze beslissing (artikel 367-2, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek).


En son article 9, § 3, cette Convention impose, en effet, aux États signataires de garantir, de manière générale, l'effectivité du droit national de l'environnement et, donc, de prévoir des recours administratifs ou juridictionnels contre de tels actes.

In zijn artikel 9, § 3, legt dit Verdrag immers de ondertekenende Staten de verplichting op om, op algemene wijze, de efficiëntie van het nationale milieurecht te garanderen en, dus, in administratieve of gerechtelijke beroepen tegen dergelijke handelingen te voorzien.


Suite à l'arrêt du 22 juin 2000 de la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, dans l'affaire Coëme et autres contre Belgique, la question de la conformité du droit belge à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales a été soulevée, notamment quant à l'exigence que la compétence juridictionnelle des tribunaux soit établie par la loi, bien que les articles 226 et 227 du Code d'instruction criminelle soient d'application dans ...[+++]

Ingevolge het arrest van 22 juni 2000 van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg in de zaak Coëme en anderen tegen België is de vraag gerezen of het Belgisch recht in overeenstemming is met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzonderheid met betrekking tot de vereiste dat de rechterlijke bevoegdheid van de rechtbanken bij de wet is bepaald, hoewel de artikelen 226 en 227 van het Wetboek van strafvordering in dit geval van toepassing zijn.


Aux termes de la directive sur l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE), les particuliers peuvent déposer un recours juridictionnel contre des décisions prises dans le champ d'application de cette directive, mais la Commission n'est pas convaincue que les particuliers jouissent de droits suffisants sur la base des dispositions actuellement en vigueur en Autriche.

Op grond van de Richtlijn over milieueffectbeoordelingen mogen burgers verzoeken om rechterlijke toetsing van beslissingen die in het kader van die richtlijn zijn genomen, maar de Commissie is er niet van overtuigd dat de huidige Oostenrijkse bepalingen de burger voldoende rechten verlenen.


En votant cette loi d'avant-garde, la Belgique faisait oeuvre de pionnier dans la lutte contre l'impunité et s'inscrivait ainsi dans un vaste mouvement du droit international qui, depuis la fin de la deuxième guerre mondiale, tend à renforcer les outils juridictionnel pour lutter et réprimer ces violations graves du droit humanitaire.

Door de goedkeuring van die wet vervulde België een pioniersrol in de strijd tegen de straffeloosheid en schreef het zich in in een brede tendens die sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog in het internationaal recht bestaat om ernstige schendingen van het humanitair recht beter te bestrijden en te bestraffen.




Anderen hebben gezocht naar : juridictionnel contre cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridictionnel contre cette ->

Date index: 2024-04-28
w