Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de juridiction nationale
Juridiction nationale de première instance
Juridiction nationale statuant en dernier ressort
Tribunal national de première instance

Traduction de «juridictions nationales pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de juridiction nationale

Nationale arbitrageraad


juridiction nationale de première instance | tribunal national de première instance

nationale rechterlijke instantie van eerste aanleg


juridiction nationale statuant en dernier ressort

nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. souligne qu'aux termes des dispositions des conventions et accords des Nations unies susmentionnés, il ne peut y avoir d'impunité pour les auteurs de crimes, y compris pour ceux qui ont conspiré pour commettre, projeté de commettre, encouragé, commis ou tenté de commettre l'un de ces actes, et que les responsables doivent être traduits devant les juridictions nationales ou internationales compétentes, qu'il s'agisse de juridictions existantes ou de celles qui pourraient être créées spécifi ...[+++]

14. benadrukt dat, krachtens de bepalingen van de bovengenoemde VN-verdragen en overeenkomsten, geen van de daders ongestraft mag blijven, noch degenen die dergelijke misdaden hebben beraamd, gepland, aangemoedigd, begaan of proberen te begaan, en dat de verantwoordelijken naar bevoegde nationale of internationale rechtbanken moeten worden doorverwezen, zowel bestaande tribunalen als eventueel speciaal voor dit doel op te richten rechtbanken;


Eu égard à cette disposition de la Convention, les juridictions nationales ne pourraient donner la primauté à la norme de la Convention au cas où la norme de droit interne assurerait au justiciable une protection juridiquement plus étendue.

Gelet op die bepaling van het Verdrag mogen de nationale rechtscolleges geen voorrang geven aan de norm van het Verdrag ingeval de norm van het intern recht de rechtzoekende een ruimere juridische bescherming biedt.


Celles-ci ne souhaitaient apparemment pas accorder aux enfants des droits qu'ils pourraient invoquer directement devant les juridictions nationales (J. Verhoeven, « La mise en oeuvre de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.

Blijkbaar lag het niet in de bedoeling van de verdragsluitende staten aan kinderen rechten te verlenen waarop zij zich op een directe manier voor de nationale rechtbanken zouden kunnen beroepen (Verhoeven, J., « La mise en oeuvre de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant.


Il faudrait bien sûr distinguer entre les États qui ont ratifié le Protocole environnemental et les autres, qui pourraient se prévaloir du régime de la liberté en haute mer (sauf limitations en droit international – par exemple le Protocole) et du régime d’exploitation des fonds marins en dehors des juridictions nationales.

Er zou natuurlijk een onderscheid dienen te worden gemaakt tussen de staten die het milieuprotocol hebben geratificeerd en de andere die zich zouden kunnen beroepen op het stelsel van de vrijheid in volle zee (behoudens beperkingen inzake internationaal recht – bijvoorbeeld het protocol) en het stelsel voor het uitbaten der zeebodems buiten nationale jurisdicties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, avez-vous prévu l’éventualité selon laquelle des juridictions nationales pourraient perdre leurs compétences en matière de fiscalité dans le cas où une de leurs décisions aurait un impact sur le rendement dans un autre État membre?

Ten tweede: voorziet u omstandigheden waarin nationale rechtbanken hun bevoegdheid in belastingzaken kunnen verliezen indien hun beslissingen gevolgen zouden hebben voor de belastingopbrengsten in andere lidstaten?


22. note que les juridictions nationales jouent un rôle de premier plan dans l'application du droit communautaire et appuie sans réserve les efforts déployés par la Commission pour identifier les stages de complément de formation qui pourraient être proposés aux juges nationaux, aux praticiens du droit et aux fonctionnaires des administrations nationales; souligne que cet appui est essentiel au sein des nouveaux États membres, en ...[+++]

22. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht en verleent zijn volle steun aan de inspanningen van de Commissie om aanvullende opleidingen voor nationale rechters, juristen en ambtenaren van nationale overheidsinstanties vast te stellen; onderstreept dat deze steun van essentieel belang is in de nieuwe lidstaten, met name als het gaat om toegang tot juridische informatie en juridische vakliteratuur in alle officiële talen; onderstreept dat het noodzakelijk is steun ...[+++]


22. note que les juridictions nationales jouent un rôle de premier plan dans l'application du droit communautaire et appuie sans réserve les efforts déployés par la Commission pour identifier les stages de complément de formation qui pourraient être proposés aux juges nationaux, aux praticiens du droit et aux fonctionnaires des administrations nationales; souligne que cet appui est essentiel au sein des nouveaux États membres, en ...[+++]

22. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht en verleent zijn volle steun aan de inspanningen van de Commissie om aanvullende opleidingen voor nationale rechters, juristen en ambtenaren van nationale overheidsinstanties vast te stellen; onderstreept dat deze steun van essentieel belang is in de nieuwe lidstaten, met name als het gaat om toegang tot juridische informatie en juridische vakliteratuur in alle officiële talen; onderstreept dat het noodzakelijk is steun ...[+++]


Il apprécie les actions de la Commission pour que le règlement soit mieux connu, et considère que les États membres pourraient faire davantage pour aider les juridictions nationales à respecter le délai de 90 jours fixé à l'article 10, paragraphe 1, du règlement.

De rapporteur spreekt zijn waardering uit voor de initiatieven van de Commissie de verordening meer bekendheid te geven en is van mening dat er door de lidstaten meer moet worden gedaan om de nationale gerechten te helpen zich te houden aan de termijn van 90 dagen die is vastgesteld in artikel 10, lid 1, van de verordening.


Les dispositions de la loi du 2 août 2002 étant elles-mêmes issues d'une directive européenne (la directive 2000/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales), il y a également lieu de noter que les difficultés d'interprétation de cette réglementation pourraient, le cas échéant, être soumises à la Cour de Justice des Communautés européennes, interrogée par le biais d'une question préjudicielle posée par une juridiction nationale.

Daar de bepalingen van de wet van 2 augustus 2002 zelf zijn overgenomen uit een Europese richtlijn (richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties), moet tevens erop worden gewezen dat interpretatiemoeilijkheden met betrekking tot deze regelgeving in voorkomend geval kunnen worden voorgelegd aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, door middel van een door een nationaal rechtscollege gestelde prejudiciële vraag.


Les constructeurs et les concessionnaires qui n'en maintiendraient pas moins des «clauses de localisation» après cette date pourraient faire l'objet d'une enquête de la Commission ou des autorités nationales de concurrence, ou encore d'actions en justice devant des juridictions nationales sur la base des règles du traité CE relatives aux pratiques commerciales restrictives (article 81).

Autofabrikanten en dealers die na 30 september 2005 toch nog “locatieclausules” in hun contracten handhaven kunnen aan een onderzoek worden onderworpen door de Commissie of door de nationale mededingingsautoriteiten of kunnen voor de nationale rechter worden gedaagd op grond van de bepalingen van het EG-Verdrag inzake mededingingsbeperkende handelspraktijken (artikel 81).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridictions nationales pourraient ->

Date index: 2024-10-09
w