Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de juridiction nationale
Juridiction nationale de première instance
Juridiction nationale statuant en dernier ressort
Tribunal national de première instance

Vertaling van "juridictions nationales prennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction nationale de première instance | tribunal national de première instance

nationale rechterlijke instantie van eerste aanleg


Conseil de juridiction nationale

Nationale arbitrageraad


juridiction nationale statuant en dernier ressort

nationale rechterlijke instantie in hoogste aanleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui implique aussi que les juridictions nationales prennent en charge la mise en application des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) (ex-articles 81 et 82 du traité instituant la Communauté européenne (traité CE)).

Dit betekent dat nationale rechters ook belast zijn met de toepassing van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (oude artikelen 81 en 82 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)).


2. Lorsqu'elles déterminent la contribution de chaque coauteur de l'infraction, les juridictions nationales prennent dûment en compte tout règlement consensuel antérieur auquel a participé le coauteur de l'infraction concerné.

2. Bij het bepalen van de bijdrage van elk van de inbreukmakers houdt de nationale rechter naar behoren rekening met vroegere consensuele schikkingen waarbij de inbreukmaker in kwestie betrokken was.


Ce qui implique aussi que les juridictions nationales prennent en charge la mise en application des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) (ex-articles 81 et 82 du traité instituant la Communauté européenne (traité CE)).

Dit betekent dat nationale rechters ook belast zijn met de toepassing van de artikelen 101 en 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (oude artikelen 81 en 82 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)).


2. Lorsqu’elles déterminent la contribution de chaque coauteur de l'infraction, les juridictions nationales prennent dûment en compte tout règlement consensuel antérieur auquel a participé le coauteur de l’infraction concerné.

2. Bij het bepalen van de bijdrage van elk van de inbreukmakers houdt de nationale rechter naar behoren rekening met vroegere consensuele schikkingen waarbij de inbreukmaker in kwestie betrokken was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. s'inquiète du nombre d'enquêtes qui prennent plus de neuf mois et du peu de suites données dans les juridictions nationales aux affaires sur lesquelles l'OLAF enquête, et estime qu'une évaluation des ressources humaines de l'OLAF devrait être réalisée pour déterminer si une augmentation du nombre de personnes employées pourrait apporter des améliorations dans ces deux domaines;

89. is bezorgd door het aantal onderzoeken dat meer dan negen maanden duurt en de beperkte follow-up door de nationale gerechtelijke instanties van gevallen die door OLAF zijn onderzocht en is van mening dat een beoordeling van de personele middelen bij OLAF moet worden uitgevoerd om te zien of meer personeel tot verbeteringen op de twee bedoelde terreinen kan leiden;


Il est donc extrêmement important que les États membres participants ratifient l'accord sur une juridiction unifiée du brevet conformément à leurs procédures constitutionnelles et parlementaires nationales et prennent les mesures nécessaires pour que la juridiction soit opérationnelle au plus vite.

Het is daarom van het allergrootste belang dat de deelnemende lidstaten de overeenkomst betreffende het gemeenschappelijk octrooigerecht conform hun nationale grondwettelijke en parlementaire procedures bekrachtigen en de nodige maatregelen nemen opdat die rechtbank zo spoedig mogelijk operationeel wordt.


1. Tout État membre veillera à ce que, à l'occasion d'une procédure pénale contre une personne, ses autorités nationales ainsi que ses cours ou ses tribunaux compétents prennent en considération les condamnations antérieures prononcées dans d' autres États membres à l'égard de la même personne pour des faits différents selon leurs législations nationales et leur accordent les mêmes effets juridiques qu' aux condamnations nationales antérieures, à condition que ces personnes ne soient pas traitées de manière plus défavorable qu'elles l ...[+++]

1. Elke lidstaat zorgt er voor dat bij in andere lidstaten uitgesproken veroordelingen tegen een persoon, de bevoegde nationale autoriteiten, alsmede gerechtshoven of rechtbanken, volgens hun nationale recht rekening houden met eerdere veroordelingen van dezelfde persoon wegens andere feiten en dat deze dezelfde rechtsgevolgen hebben als in eigen land uitgesproken veroordelingen, mits dergelijke personen niet ongunstiger behandeld worden dan wanneer de eerdere veroordelingen door nationale gerechten waren uitgesproken.


A ces fins, elles prennent, dans les limites de leur juridiction nationale, les mesures prescrites à l'Article III, ainsi que les mesures particulières prévues dans le Plan d'action prévu à l'Article IV du présent accord.

Daartoe zullen zij binnen hun nationale landsgrenzen uitvoering verlenen aan de maatregelen beschreven in artikel III, evenals aan de specifieke acties vastgelegd in het Actieplan zoals voorzien in artikel IV van deze Overeenkomst.


À ces fins, elles prennent, dans les limites de leur juridiction nationale, les mesures prescrites à l'article III, ainsi que les mesures particulières prévues dans le plan d'action prévu à l'article IV du présent accord.

Te dien einde zullen ze binnen de grenzen van hun nationale rechtsgebied zorgen voor de toepassing van de in artikel III voorgeschreven maatregelen in combinatie met de specifieke acties, vastgelegd in het krachtens artikel IV van deze overeenkomst op te stellen actieplan.


Lorsque l'examen des faits révèle que les conditions d'application sont réunies, les juridictions nationales constatent que le comportement litigieux viole le droit communautaire de la concurrence et prennent les mesures appropriées, y compris celles relatives aux conséquences que le droit civil applicable attache à la violation d'une interdiction légale.

Indien uit het onderzoek van de feiten blijkt dat de toepassingsvoorwaarden zijn vervuld, moet de nationale rechter vaststellen dat de omstreden handelwijze een inbreuk op het communautaire mededingingsrecht oplevert en passende maatregelen treffen, met inbegrip van die welke het toepasselijke civielrecht aan de schending van een wettelijk verbod verbindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridictions nationales prennent ->

Date index: 2023-03-27
w