À la lumière de l'analyse qui précède, ce ne sont pas là des aspects assez déterminants de la proposition pour justifier de retenir ces dispositions comme une base juridique supplémentaire au sens de l'interprétation stricte de la Cour de justice.
In het licht van de voorgaande analyse vormen dergelijke kwesties geen essentiële aspecten van het voorstel, in die zin dat ze een beroep op deze bepalingen als bijkomende rechtsgrondslag overeenkomstig de uitspraken van het Hof van Justitie zouden rechtvaardigen.