Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Preuve de l'existence juridique
Preuve de l'existence juridique d'une personne morale

Traduction de «juridique existant actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve de l'existence juridique d'une personne morale

bewijs van het bestaan rechtens van een rechtspersoon


preuve de l'existence juridique

bewijs van zijn bestaan rechtens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]


5. rappelle qu'il n'existe actuellement aucune protection uniformisée de l'indication géographique de l'Union européenne pour les produits non agricoles au niveau européen, que plusieurs cadres juridiques garantissent cependant une protection à l'échelle nationale et régionale uniquement; dans ce contexte, souligne que les différences existant entre les cadres juridiques actuels peuvent entraîner tromperie des consommateurs et con ...[+++]

5. herinnert eraan dat er op dit moment geen uniform Europees rechtskader bestaat voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten, maar dat er sprake is van verschillende rechtskaders, die elk slechts bescherming op nationaal of regionaal waarborgen; benadrukt in dit kader dat de verschillen tussen de huidige rechtskaders misleiding van consumenten, namaak en oneerlijke concurrentie in de hand kunnen werken; is van oordeel dat een uniform EU-systeem voor registratie, bescherming, toezicht en handhaving, ...[+++]


W. considérant qu’il est capital de surmonter la fragmentation juridique existant actuellement dans un certain nombre de domaines, en vue de réaliser un marché unique numérique complet et véritable;

W. overwegende dat het van belang is om de rechtsversnippering die nu op een aantal gebieden bestaat te ondervangen om zo een volledige en echte digitale interne markt te bereiken;


W. considérant qu’il est capital de surmonter la fragmentation juridique existant actuellement dans un certain nombre de domaines, en vue de réaliser un marché unique numérique complet et véritable;

W. overwegende dat het van belang is om de rechtsversnippering die nu op een aantal gebieden bestaat te ondervangen om zo een volledige en echte digitale interne markt te bereiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la législation actuellement en vigueur (5), les partis politiques européens et les fondations qui leur sont affiliées ne jouissent pas d’un statut juridique uniforme fondé sur le droit de l’Union européenne; différentes formes juridiques existent en fonction du pays dans lequel le parti ou la fondation a son siège.

In het kader van de thans geldende wetgeving (5) hebben Europese politieke partijen en de daaraan verbonden politieke stichtingen geen eenvormige rechtsstatus op basis van het EU-recht; er bestaat een aantal verschillende rechtsvormen, afhankelijk van het land waar de partij of de stichting is gevestigd.


Il ne fait aucun doute qu’il existe actuellement des cultures juridiques très différentes, tout comme il existe des attitudes très différentes à l’égard de la sécurité juridique et de l’impartialité des cours et tribunaux.

Dat er vandaag de dag zeer verschillende rechtsculturen in de EU bestaan staat buiten kijf, en hetzelfde geldt voor de visie op de rechtszekerheid en de onpartijdigheid van rechtbanken.


Il existe actuellement 21 agences de régulation ayant leur base juridique dans le premier pilier du Traité sur l’Union européenne, 3 agences ayant leur base juridique dans le deuxième et 3 agences ayant leur base juridique dans le troisième.

Er bestaan op dit moment 21 regelgevende agentschappen met een rechtsgrondslag in de eerste pijler van het Verdrag betreffende de Europese Unie, drie agentschappen met een rechtsgrondslag in de tweede pijler en nog eens drie agentschappen met een rechtsgrondslag in de derde pijler.


Étant donné qu'il est essentiel d'assurer la continuité des activités de coopération avec les pays industrialisés, il est donc nécessaire d'éviter l'absence de base juridique existe pour ces activités entre la date d'expiration actuelle du règlement (CE) no 382/2001 et celle à laquelle un nouveau cadre juridique sera applicable.

Het is cruciaal dat de continuïteit van de samenwerkingsactiviteiten met geïndustrialiseerde landen gewaarborgd is; daarom moet voorkomen worden dat er tussen de huidige vervaldatum van Verordening (EG) nr. 382/2001 en de datum van inwerkingtreding van het nieuwe rechtskader een periode ontstaat waarin een juridische grondslag ontbreekt.


Il importe de souligner qu'il n'existe actuellement aucune règle internationale réellement capable de freiner cette concurrence fiscale, et qu'il n'existe guère d'entraves administratives, juridiques ou techniques à la réimmatriculation d'un navire ailleurs que dans un État membre.

Benadrukt moet worden dat er thans geen effectieve internationale regels zijn om een dergelijke belastingsconcurrentie te beteugelen, en dat er maar weinig administratieve, juridische of technische hinderpalen zijn om een schip uit het register van een lidstaat uit te schrijven.


La proposition actuelle prévoit plusieurs modifications du cadre juridique existant, notamment l'amélioration de la gouvernance statistique ou la consolidation des activités du SSE ainsi que l'introduction de plus de souplesse dans les règles actuelles relatives au secret statistique tout en maintenant un niveau élevé de protection des données (5).

Het huidige voorstel geeft verscheidene wijzigingen van het bestaande juridische kader in overweging, bijvoorbeeld door middel van de verbetering van de statistische governance of de consolidatie van de activiteiten van het Europees statistisch systeem (ESS), alsmede door meer flexibiliteit in de huidige regels betreffende de statistische geheimhouding, terwijl tevens een hoog niveau van gegevensbescherming wordt gehandhaafd (5).




D'autres ont cherché : preuve de l'existence juridique     juridique existant actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique existant actuellement ->

Date index: 2023-01-28
w