Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridique sera assurée " (Frans → Nederlands) :

La protection des consommateurs sera assurée par des garanties juridiques et des obligations de transparence, empêchant que la cession d'un prêt ne porte atteinte aux droits et intérêts légitimes de l'emprunteur.

Consumentenbescherming wordt verzekerd door wettelijke waarborgen en transparantieregels, zodat de overdracht van een lening geen invloed heeft op de legitieme rechten en belangen van de kredietnemer.


Dans ce cas, la sécurité juridique sera mieux assurée si l'ensemble des dispositions du règlement général de procédure ayant cet objet étaient abrogées ou adaptées.

In dat geval zal de rechtszekerheid beter gewaarborgd worden indien alle bepalingen van de algemene procedureregeling die daarop betrekking hebben opgeheven of aangepast worden.


La mission de contrôle sera assurée par les Nations unies, justement parce que cela dépasse notre compétence juridique.

De controleopdracht gaat via de Verenigde Naties, net omdat we buiten de eigen rechtsgrond zitten.


La mission de contrôle sera assurée par les Nations unies, justement parce que cela dépasse notre compétence juridique.

De controleopdracht gaat via de Verenigde Naties, net omdat we buiten de eigen rechtsgrond zitten.


La protection juridique sera assurée, elle, dans l’une des trois langues appartenant à l’histoire des brevets européens, qui est la convention de Munich.

Rechtsbescherming wordt gegarandeerd in een van de drie talen van het Verdrag van München, dat deel uitmaakt van de geschiedenis van de Europese octrooien.


À titre temporaire, et dans l'attente de l'initiative législative de la Commission, la régulation sera assurée sous la coordination du CESR par un collège composé des représentants des autorités compétentes des États membres, la force juridique des décisions étant assurée par l'autorité compétente du lieu du siège de l'agence.

In afwachting van het wetgevingsinitiatief van de Commissie zal de regelgeving tijdelijk onder de verantwoordelijkheid vallen van een door het CEER gecoördineerd college bestaande uit vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten. De bevoegde autoriteit in de vestigingsplaats van het bureau zal erop moeten toezien dat de besluiten het beoogde rechtsgevolg hebben.


La sécurité juridique sera également assurée par le fait que, en cas de doute quant à l'interprétation de la présente directive, les juridictions nationales ont la possibilité, et les juridictions nationales de dernière instance l'obligation, de demander un jugement de la Cour de justice.

De rechtszekerheid wordt tevens gewaarborgd door het feit dat ingeval van twijfel over de interpretatie van deze richtlijn nationale rechtscolleges kunnen en nationale rechtscolleges in laatste ressort moeten verzoeken om een uitspraak van het Hof van Justitie.


La transparence sera assurée par la consultation de groupes d'experts externes (groupe de travail Internet et Groupe consultatif juridique) et par l'utilisation active des services d'information de la Commission en liaison avec les mesures de sensibilisation.

Ter wille van de transparantie worden externe groepen deskundigen (de Internetwerkgroep en het Juridisch Adviescomité) geraadpleegd en wordt met betrekking tot de bewustmakingsmaatregelen actief gebruik gemaakt van de voorlichtingsdiensten van de Commissie.


Quand la sécurité juridique des candidats huissiers de justice sera-t-elle enfin assurée ?

Wanneer zal de rechtszekerheid van de betrokken kandidaat-gerechtsdeurwaarders eindelijk worden verzekerd?


Quand la sécurité juridique concernant les centres de coordination sera-t-elle assurée ?

Wanneer komt er juridische zekerheid omtrent de coördinatiecentra?


w