Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridique soit réglée » (Français → Néerlandais) :

Si le rapport du groupe de travail recommande à cet égard que l'arrêté royal du 27 avril 2007 soit rétabli à court terme, la ministre précise que cet arrêté posait toutefois des difficultés d'ordre juridique, de sorte qu'il ne pourrait entrer en vigueur avant que ces difficultés n'aient été réglées.

Hoewel in het verslag van de werkgroep wordt aanbevolen het koninklijk besluit van 27 april 2007 op korte termijn te hernemen, verduidelijkt de minister dat dit besluit echter problemen van juridische aard bevat waardoor het dus pas in werking kan treden als die problemen worden verholpen.


Mme Taelman se rallie en grande partie à l'intervention de M. Thissen et estime que la proposition de M. Vankrunkelsven de faire passer le nombre de membres du Conseil régional wallon de 75 à 77 doit être réglée au moyen de l'autonomie constitutive, bien qu'il soit possible, du point de vue de la technique juridique, de procéder à cette modification par une loi spéciale.

Mevrouw Taelman sluit zich grotendeels aan bij de tussenkomst van de heer Thissen en is van oordeel dat het voorstel van de heer Vankrunkelsven om het aantal leden van de Waalse Gewestraad op te drijven van 75 naar 77 leden, moet geregeld worden via de constitutieve autonomie, alhoewel het juridisch-technisch mogelijk is om het bij bijzondere wet te wijzigen.


Mme Taelman se rallie en grande partie à l'intervention de M. Thissen et estime que la proposition de M. Vankrunkelsven de faire passer le nombre de membres du Conseil régional wallon de 75 à 77 doit être réglée au moyen de l'autonomie constitutive, bien qu'il soit possible, du point de vue de la technique juridique, de procéder à cette modification par une loi spéciale.

Mevrouw Taelman sluit zich grotendeels aan bij de tussenkomst van de heer Thissen en is van oordeel dat het voorstel van de heer Vankrunkelsven om het aantal leden van de Waalse Gewestraad op te drijven van 75 naar 77 leden, moet geregeld worden via de constitutieve autonomie, alhoewel het juridisch-technisch mogelijk is om het bij bijzondere wet te wijzigen.


Si l'organisation de la police doit être réglée par la loi, la position juridique du personnel, soit son statut, sera désormais arrêté « par », mais aussi « en vertu de la loi ».

De organisatie van de politiedienst wordt door een wet geregeld, maar de rechtspositie van het personeel, dat wil zeggen zijn statuut, wordt voortaan vastgesteld « door » of « krachtens een wet ».


La répartition des compétences entre l'Etat fédéral et les régions repose sur un système de compétences exclusives qui implique que toute situation juridique soit en principe réglée par un seul et unique législateur.

De bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat en de gewesten berust op een stelsel van exclusieve bevoegdheden, dat impliceert dat iedere rechtssituatie in beginsel slechts door één wetgever kan worden geregeld.


La répartition des compétences entre l'Etat fédéral et les communautés repose sur un système de compétences exclusives qui implique que toute situation juridique soit en principe réglée par un seul et unique législateur.

De bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat en de gemeenschappen berust op een stelsel van exclusieve bevoegdheden, dat impliceert dat iedere rechtssituatie in beginsel slechts door één wetgever kan worden geregeld.


Le Parlement européen indique clairement qu'il s'attend à ce que cette question de validité juridique soit réglée avant l'adhésion; il ne se prononcera définitivement en la matière que lorsqu'il aura reçu l'expertise critique demandée.

Het Europees Parlement wil in dat verband duidelijk maken dat het verwacht dat de kwestie van de rechtsgeldigheid van deze decreten moet zijn geregeld tegen het tijdstip van toetreding en dat het zijn oordeel in deze kwestie in beraad houdt totdat het in het bezit is van het juridische advies waarom het heeft gevraagd.


La répartition des compétences entre l'Etat fédéral et les communautés repose sur un système de compétences exclusives qui implique que toute situation juridique soit en principe réglée par un seul législateur.

De bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat en de gemeenschappen berust op een stelsel van exclusieve bevoegdheden, wat impliceert dat iedere rechtssituatie in beginsel slechts door één wetgever kan worden geregeld.


La répartition des compétences entre l'Etat fédéral et les communautés repose sur un système de compétences exclusives qui implique que toute situation juridique soit en principe réglée par un seul et unique législateur.

De bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat en de gemeenschappen berust op een stelsel van exclusieve bevoegdheden, dat impliceert dat iedere rechtssituatie in beginsel slechts door één wetgever kan worden geregeld.


Considérant que le paiement de la rémunération nouvellement introduite suite à la loi sur le contrat de travail ALE du 7 avril 1999 doit pouvoir être réglée par le centre public d'aide sociale au travailleur bénéficiaire soit du minimum de moyens d'existence soit de l'aide sociale financière lorsqu'il est de nationalité étrangère, inscrit au registre de la population et qu'il ne peut prétendre au minimum de moyens d'existence en raison de sa nationalité; qu'à l'instar des chômeurs, la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travai ...[+++]

Overwegende dat de betaling van het loon, recentelijk ingesteld bij de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst moet kunnen geregeld worden door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ten aanzien van de PWA-werknemer die gerechtigd is op het bestaansminimum of de PWA-werknemer van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die omwille van zijn nationaliteit geen aanspraak kan maken op het bestaansminimum en gerechtigd is op financiële maatschappelijke hulp; dat naar analogie met de werklozen de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst van toepassing is op de bovenverme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique soit réglée ->

Date index: 2022-06-16
w