Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "juridique était nécessaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réactions sur le Livre vert (5) ont montré combien un instrument juridique communautaire était nécessaire pour harmoniser la protection juridique de tous les services à accès conditionnel.

Reacties op het Groenboek (5) bevestigden de behoefte aan een communautair rechtsinstrument om de rechtsbescherming van alle diensten gebaseerd op voorwaardelijke toegang te harmoniseren.


Il est apparu au cours des travaux du conseil qu'il était nécessaire de coordonner les divers textes législatifs réglant la problématique des fermetures d'entreprises de manière à n'avoir plus qu'un seul instrument juridique présentant de façon cohérente la réglementation en la matière en prenant également en considération la jurisprudence des cours et tribunaux.

Tijdens de werkzaamheden van de raad is gebleken dat het noodzakelijk was, de verschillende wetgevende teksten die de problematiek van de sluitingen van bedrijven regelen, te coördineren om te komen tot één enkel juridisch document met een coherente voorstelling van de reglementering terzake die eveneens de jurisprudentie van de hoven en rechtbanken in overweging neemt.


En effet, notamment par les modifications de définitions de la loi, une incertitude juridique est apparue, qu’il était nécessaire de clarifier la législation.

Door onder andere wijzigingen in definities van de wet is immers een juridische onzekerheid ontstaan die in de wetgeving moest worden opgehelderd.


b. elle l'examine et, dans un délai de trois mois, présente dans une communication ses conclusions sur l'initiative, ainsi que la proposition appropriée en la matière, lorsque les citoyens ont indiqué qu'un acte juridique était nécessaire.

b. zij behandelt het burgerinitiatief en deelt binnen drie maanden in een mededeling haar conclusies over het initiatief mee, alsook het noodzakelijke voorstel ter zake indien de burgers hebben aangegeven dat een rechtshandeling vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez reconnu, Monsieur Špidla, qu’une nouvelle mesure juridique était nécessaire.

Mijnheer Špidla, u hebt zelf erkend dat er nieuwe wettelijke stappen moesten worden ondernomen.


(3) Le réexamen du règlement (CE) n° 1383/2003 a démontré qu'il était nécessaire d'apporter certaines améliorations au cadre juridique afin de renforcer le contrôle du respect des droits de propriété intellectuelle par les autorités douanières , ainsi que de garantir une clarté juridique appropriée, compte tenu des évolutions dans les domaines économique, commercial et juridique.

(3) Uit de evaluatie van Verordening (EG) nr. 1383/2003 is gebleken dat bepaalde verbeteringen in het wetgevingskader nodig zijn om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door douaneautoriteiten te versterken en passende rechtsduidelijkheid te garanderen, rekening houdende met ontwikkelingen op economisch, handels- en wetgevingsgebied.


(3) Le réexamen du règlement (CE) n° 1383/2003 a démontré qu'il était nécessaire d'apporter certaines améliorations au cadre juridique afin de renforcer le contrôle du respect des droits de propriété intellectuelle par les autorités douanières, ainsi que de garantir une clarté juridique appropriée, compte tenu des évolutions dans les domaines économique, commercial et juridique.

(3) Uit de evaluatie van Verordening (EG) nr. 1383/2003 is gebleken dat bepaalde verbeteringen in het wetgevingskader nodig zijn om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door douaneautoriteiten te versterken en passende rechtsduidelijkheid te garanderen, rekening houdende met ontwikkelingen op economisch, handels- en wetgevingsgebied.


(3) Le réexamen du règlement (CE) n° 1383/2003 a démontré qu'il était nécessaire d'apporter certaines améliorations au cadre juridique afin de renforcer le contrôle du respect des droits de propriété intellectuelle, ainsi que de garantir une clarté juridique appropriée, compte tenu des évolutions dans les domaines économique, commercial et juridique.

(3) Uit de evaluatie van Verordening (EG) nr. 1383/2003 is gebleken dat bepaalde verbeteringen in het wetgevingskader nodig zijn om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te versterken en passende rechtsduidelijkheid te garanderen, rekening houdende met ontwikkelingen op economisch, handels- en wetgevingsgebied.


Elle a aussi signalé qu'un débat parlementaire approfondi était nécessaire sur ce sujet sensible aux implications éthiques, juridiques et médicales.

Ze wees er ook op dat een diepgaand parlementair debat nodig is rond dit gevoelig onderwerp met ethische, juridische en medische implicaties.


L'expérience de terrain de nos mandataires locaux avait mis en évidence certaines difficultés juridiques et techniques qu'il était nécessaire de résoudre pour optimaliser le dispositif des sanctions administratives.

Onze lokale mandatarissen, die ervaring hebben op het terrein, hadden gewezen op enkele juridische en technische knelpunten die verholpen moesten worden om het systeem van de administratieve sancties te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     juridique était nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique était nécessaire ->

Date index: 2024-06-18
w