Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Preuve de l'existence juridique
Preuve de l'existence juridique d'une personne morale

Traduction de «juridiques nationaux existants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve de l'existence juridique

bewijs van zijn bestaan rechtens


preuve de l'existence juridique d'une personne morale

bewijs van het bestaan rechtens van een rechtspersoon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, la Commission européenne a entrepris une étude sur les systèmes nationaux existants, afin de déterminer les aspects juridiques sur lesquels il faudra se pencher pour lever les barrières législatives et faire en sorte que les utilisateurs aient confiance dans le nouveau système.

Tegelijkertijd voert de Europese Commissie een studie uit met betrekking tot de bestaande nationale automatische incassosystemen teneinde de specifieke juridische problemen te identificeren die moeten worden aangepakt om de juridische belemmeringen te verwijderen en het vertrouwen in het toekomstige systeem tot stand te brengen.


(j) grâce à un meilleur fonctionnement des institutions et des cadres juridiques nationaux existants et, si nécessaire, à la création de nouvelles institutions et de nouveaux cadres ainsi qu'au renforcement de la planification des stratégies et de la gestion; et

j. door middel van een doelmatiger functioneren van bestaande nationale instellingen en wettelijke kaders en, waar nodig, het opzetten van nieuwe, naast verbetering van de strategische planning en het beheer; en


(j) grâce à un meilleur fonctionnement des institutions et des cadres juridiques nationaux existants et, si nécessaire, à la création de nouvelles institutions et de nouveaux cadres ainsi qu'au renforcement de la planification des stratégies et de la gestion; et

j. door middel van een doelmatiger functioneren van bestaande nationale instellingen en wettelijke kaders en, waar nodig, het opzetten van nieuwe, naast verbetering van de strategische planning en het beheer; en


Il est essentiel de prévoir un cadre juridique en vue de faciliter la reconnaissance transfrontalière entre les systèmes juridiques nationaux existants en matière de services d’envoi recommandé électronique.

Het is van essentieel belang dat wordt voorzien in een juridisch kader ter facilitering van de grensoverschrijdende erkenning van bestaande nationale juridische regelingen met betrekking tot diensten voor elektronisch aangetekende bezorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive garantit que des recours juridiques nationaux existent lorsque des travailleurs ou des membres de leur famille estiment que leurs droits sont enfreints.

Deze richtlijn zorgt ervoor dat er nationale rechtsmiddelen bestaan indien werknemers of hun familieleden van mening zijn dat deze rechten worden misbruikt.


Cette directive garantit que des recours juridiques nationaux existent lorsque des travailleurs ou des membres de leur famille estiment que leurs droits sont enfreints.

Deze richtlijn zorgt ervoor dat er nationale rechtsmiddelen bestaan indien werknemers of hun familieleden van mening zijn dat deze rechten worden misbruikt.


Les systèmes juridiques nationaux et internationaux existants qui règlent cette responsabilité restent donc intégralement applicables.

De bestaande internationale en nationale rechtssystemen die deze aansprakelijkheid regelen blijven dus onverkort van toepassing.


On peut ajouter que l'adoption d'un code est susceptible de faciliter le travail d'élaboration d'un acte communautaire, dans la mesure où celui-ci se doit, en fonction de la base juridique invoquée dans le traité CE, de « rapprocher » les droits nationaux (art. 95 CE) ou d'assurer la « compatibilité » de ceux-ci (art. 65 CE), termes qui supposent l'existence préalable de règles nationales susceptibles de servir de socle à un proces ...[+++]

Daaraan kan worden toegevoegd dat de goedkeuring van een wetboek de uitwerking van een communautaire tekst zal vergemakkelijken. Immers zal die, naar gelang de ingeroepen grondslag van het EG-Verdrag, de nationale rechten « onderling aanpassen » (artikel 95 van het EG-Verdrag) of de verenigbaarheid van die nationale rechtssystemen (artikel 65 van het EG-Verdrag) verzekeren. In beide gevallen is de voorafgaande aanwezigheid van nationale regels die als basis voor de aanpassing kunnen dienen noodzakelijk (16).


On peut ajouter que l'adoption d'un code est susceptible de faciliter le travail d'élaboration d'un acte communautaire, dans la mesure où celui-ci se doit, en fonction de la base juridique invoquée dans le traité CE, de « rapprocher » les droits nationaux (art. 95 CE) ou d'assurer la « compatibilité » de ceux-ci (art. 65 CE), termes qui supposent l'existence préalable de règles nationales susceptibles de servir de socle à un proces ...[+++]

Daaraan kan worden toegevoegd dat de goedkeuring van een wetboek de uitwerking van een communautaire tekst zal vergemakkelijken. Immers zal die, naar gelang de ingeroepen grondslag van het EG-Verdrag, de nationale rechten « onderling aanpassen » (artikel 95 van het EG-Verdrag) of de verenigbaarheid van die nationale rechtssystemen (artikel 65 van het EG-Verdrag) verzekeren. In beide gevallen is de voorafgaande aanwezigheid van nationale regels die als basis voor de aanpassing kunnen dienen noodzakelijk (17).


Il n'existe pas de convention traitant de cet aspect et peut-être n'est-il pas nécessaire d'adopter des règles juridiques internationales sur ce point, étant donné que les systèmes juridiques nationaux peuvent laisser le juge libre de tenir compte non seulement des circonstances de l'affaire, mais également du passé de la personne poursuivie.

Dit aspect is niet bij verdrag geregeld, en misschien zijn hierover ook geen internationale rechtsregels nodig, omdat de nationale rechtsstelsels de rechter vrij kunnen laten niet alleen rekening te houden met de omstandigheden waarin het strafbare feit is gepleegd, maar ook met het strafblad van de vervolgde.




D'autres ont cherché : preuve de l'existence juridique     juridiques nationaux existants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiques nationaux existants ->

Date index: 2020-12-12
w