Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Agent juriste
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Juriste
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
Profession judiciaire
RP
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Texte mis au point par les juristes-linguistes

Vertaling van "juriste auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


profession judiciaire [ juriste ]

rechterlijk beroep [ jurist | medewerker van het gerecht | rechtsgeleerde ]




rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que M. Herman Van Den Langenbergh dispose, de par ses fonctions de juriste auprès du Bureau du président du comité de direction du Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, d'une expérience concernant l'application de la législation en matière de publicité d'administration et en droit administratif;

Dat dhr. Herman Van Den Langenbergh vanuit zijn functie van jurist bij het Bureau van de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, beschikt over een ervaring inzake de toepassing van de wetgeving inzake openbaarheid van bestuur en administratief recht;


1° Monsieur Herman Van Den Langenbergh, juriste auprès du Bureau du président du comité de direction du Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie;

1° de heer Herman Van Den Langenbergh, jurist bij het Bureau van de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie;


Plusieurs postes vacants qui ne nécessitent aucune expérience du barreau sont ouverts aux juristes auprès d'institutions internationales, de l'autorité fédérale et d'entreprises privées.

Er bestaan meerdere vacatures voor juristen bij internationale instellingen, bij de federale overheid en bij diverse private ondernemingen, waar er geen balie-ervaring wordt gevraagd.


Art. 2. Sont nommés au sein du Conseil d'Etablissement comme membres effectifs : - M. Alain-Michel Ylieff, directeur, fonctionnaire à la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche au sein du Service public de Wallonie; - Mme Amélie Bouche, juriste auprès de l'Union des Classes moyennes.

Art. 2. Tot gewone leden in de vestigingsraad worden benoemd : - de heer Alain-Michel Ylieff, directeur, ambtenaar bij het Operationele directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek van de Waalse Overheidsdienst; - Mevr. Amélie Bouche, juriste bij de " Union des Classes moyennes" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’on ne saurait reprocher non plus au demandeur d’avoir obtenu des conseils juridiques auprès d’un juriste grec le 19 novembre 2015 pour déterminer si un recours formé à l’encontre de l’acte d’évaluation de 2009 serait tardif en droit hellénique.

Aan verzoeker kan evenmin worden verweten dat hij op 19 november 2015 juridisch advies heeft ingewonnen bij een Griekse advocaat om na te gaan of naar Grieks recht de termijn om op te komen tegen de Assessment Act 2009 was verstreken.


Audition de : - Mme Ariane Van den Berghe, chef de section, Vlaams Centrum voor Adoptie, Kind en Gezin; - M. Serge Léonard, juriste auprès du Délégué général aux droits de l'enfant; - Mme Anne Schaub-Thomas, psychothérapeute analytique; - M. Bruno Le Clef, psychanalyste, vice-président de l'APPCF (Association pour la Psychothérapie Psychanalytique du Couple et de la Famille).

Hoorzitting met : - mevrouw Ariane Van den Berghe, afdelingshoofd, Vlaams Centrum voor Adoptie, Kind en Gezin; - de heer Serge Léonard, jurist bij de Délégué général aux droits de l'enfant; - mevrouw Anne Schaub-Thomas, analystisch psychotherapeute; - de heer Bruno Le Clef, psychanalyst, ondervoorzitter van APPCF (Association pour la Psychothérapie Psychanalytique du Couple et de la Famille).


Considérant que M. Jacques ETIENNE a acquis une expérience considérable en tant que juriste auprès de l'Office national de la Sécurité sociale, dans les domaines de gestion du personnel et des relations sociales, en tant que directeur provincial du Secrétariat Social Groupe S et en tant que président du C. P.A.S. de Namur.

Overwegende dat de heer Jacques ETIENNE een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd als jurist bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, op het vlak van personeelsbeheer en sociale relaties als provinciaal directeur van het Sociaal Secretariaat Groupe S en als voorzitter van het O.C. M.W. van Namen.


Elle a exercé la fonction de juriste auprès de différents cabinets et ministères.

Zij heeft de functie van juriste uitgeoefend op verschillende kabinetten en ministeries.


M. B. de HEMPTINE, Juriste auprès du Port de Bruxelles, en remplacement de Mme A. T'KINDT;

De heer B. de HEMPTINE, Jurist bij de Haven van Brussel, ter vervanging van Mevr. A. T'KINDT;


M. Anckaer, Alain, juriste auprès de Test-Achats.

de heer Anckaer, Alain, jurist bij Test-Aankoop.


w