Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent juriste
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
Caisse des juristes
Conseiller en brevets
Courtière en informations
Dépenses obligatoires
Fiscaliste
Fonctionnaire-juriste
Juriste
Juriste d'entreprise
Juriste des droits immatériels
Juriste en droit fiscal
Profession judiciaire
Texte mis au point par les juristes-linguistes

Traduction de «juristes estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes

door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst


profession judiciaire [ juriste ]

rechterlijk beroep [ jurist | medewerker van het gerecht | rechtsgeleerde ]


conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken


fiscaliste | juriste en droit fiscal

fiscalist | fiscaliste | belastingadviseur | belastingexpert




avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains juristes estiment que cela nécessite une révision de l'article 118 de la Constitution, mais l'intervenant n'en voit pas la nécessité.

Sommige juristen menen dat hiervoor artikel 118 van de Grondwet moet worden herzien, doch volgens spreker is zulks niet nodig.


Certains juristes estiment que l'article 12, § 2, de la directive 94/80/CE, dispose bel et bien qu'il n'est pas question de la règle des 20 % et que le Royaume de Belgique peut, par dérogation à la directive en question, appliquer le § 1 a) à un nombre limité de communes dont il communique la liste un an au moins avant le scrutin communal pour lequel il est envisagé de faire usage de la dérogation.

Volgens sommige juristen zou artikel 12, § 2, van de Richtlijn 94/80/EG wel degelijk bepalen dat het niet over de 20 %-regel gaat, maar in dit artikel staat : « het Koninkrijk België kan in afwijking van de bepalingen van deze richtlijn de bepalingen van lid 1 onder a) toepassen op een beperkt aantal gemeenten waarvan het ten minste een jaar voor de gemeenteraadsverkiezingen waarvoor het van de afwijking gebruik wenst te maken de namen meedeelt ».


Un certain nombre de juristes sont parvenus à un consensus pour qualifier le développement durable de « métaprincipe » ou de principe dont la valeur est davantage politique que juridique, alors qu'un certain nombre de juristes estiment, au contraire, que le principe de précaution revêtirait, au sein de certains ordres juridiques, une valeur de principe général de droit.

Een aantal juristen hebben een consensus bereikt om duurzame ontwikkeling als een « metaprincipe » te beschouwen, of als een principe waarvan de waarde veeleer politiek dan juridisch is. Andere juristen daarentegen menen dat het voorzorgsbeginsel, binnen bepaalde rechtsorden, de waarde van een algemeen rechtsbeginsel heeft.


Mme van Kessel attire l'attention sur le fait que de nombreux juristes estiment qu'il est possible de signer d'abord la convention, de faire ensuite entrer la loi belge en vigueur et, enfin, de formuler les réserves nécessaires lors de la ratification.

Mevrouw van Kessel wijst erop dat het volgens heel wat juristen mogelijk is om eerst het verdrag te ondertekenen, dan pas de Belgische wet in werking te doen treden, om vervolgens bij de ratificatie de nodige reserves te formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En choisissant cette approche, estiment les juristes du Parlement, la Commission ne respecte pas l'approche du règlement, qui évalue le " danger ", c'est-à-dire les propriétés de la substance.

De juristen van het Parlement zijn van mening dat de Commissie, door voor die benadering te kiezen, de invalshoek van het reglement, waarbij het “gevaar”, met andere woorden de eigenschappen van een stof worden geëvalueerd, niet respecteert.


Akzo et Akcros estiment que, aux points 170 et 171 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a refusé à tort d’élargir le champ d’application personnel du principe de la confidentialité au motif que les droits nationaux ne reconnaissent pas unanimement et clairement la protection de la confidentialité des communications avec les juristes d’entreprise.

Akzo en Akcros menen dat het Gerecht in de punten 170 en 171 van het bestreden arrest ten onrechte heeft geweigerd om de persoonlijke werkingssfeer van het beginsel van de vertrouwelijkheid uit te breiden op grond dat in het nationale recht niet unaniem en duidelijk de vertrouwelijkheid van de communicatie met bedrijfsjuristen wordt erkend.


- (DE) Monsieur le Président, conformément à l’article 73 du règlement, je voudrais signaler, une nouvelle fois, que les juristes estiment - et je suis d’accord avec eux - que l’adoption de ce rapport par la commission n’est pas légale et que nous ne devrions pas être autorisés à procéder au vote maintenant.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, onder verwijzing naar artikel 73 van het Reglement wil ik nogmaals opmerken dat zowel juristen als ikzelf van mening zijn dat dit verslag niet op rechtsgeldige wijze tot stand is gekomen en dat deze stemming hier niet mag plaatsvinden.


Certains juristes estiment que l'impossibilité matérielle, technique ou électronique de compléter ou de déclarer, au moyen de " Tax-on-web" ou non, certains éléments bien spécifiques dans le modèle, établi officiellement par arrêté royal, de formule de déclaration n°276.1, de même que certaines imperfections tant légales qu'administratives, doivent déjà entraîner le non-assujettissement à l'impôt des personnes physiques.

Sommige juristen zijn van oordeel dat de materiële, technische of elektronische onmogelijkheid en zowel de wettelijke als de administratieve onvolkomenheden om welbepaalde elementen in het bij koninklijk besluit officieel bepaald model van aangifteformulier nr. 276.1 al dan niet met behulp van " Tax-on-web" te kunnen invullen of aangeven reeds sowieso tot de niet-onderwerping aan de personenbelasting moeten leiden.


Comme il s'agit d'une restitution de précompte professionnel tel que visée aux articles 270, 272 et 304, § 2, du CIR 1992, beaucoup de juristes estiment que les dispositions de l'article 376, § 3, 1° du CIR 1992 peuvent être invoquées.

Aangezien het om een teruggave van bedrijfsvoorheffing gaat als bedoeld in de artikelen 270, 272 en 304, § 2, WIB 1992 komt het vele juristen voor dat de bepalingen van artikel 376, § 3, 1° WIB 1992 wel kunnen worden ingeroepen.


Toutefois, certains juristes estiment que l'électricité ne doit pas être considérée comme une marchandise au sens de l'article 2272 du Code civil.

Bepaalde juristen menen evenwel dat elektriciteit niet als een goed in de zin van artikel 2272 van het Burgerlijk Wetboek moet worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juristes estiment ->

Date index: 2022-09-04
w