Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Doyenne d'université
Guider les activités d'un jury
Juge de paix
Jury
Jury central
Jury d'Etat
Jury d'examen
Jury populaire
Juré
Magistrat non professionnel
Président d'université
Président du Conseil
Président du jury
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Recteur d'université

Traduction de «jury est présidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie




magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


guider les activités d'un jury

activiteiten van een jury begeleiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce jury est présidé par le fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé de l'INAMI et par le directeur général de la Direction générale Soins de santé du SPF Santé publique ou par les fonctionnaires qu'ils auront désignés.

De jury wordt voorgezeten door de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv en door de Directeur Generaal van het Directoraat Generaal Gezondheidszorg bij de FOD Volksgezondheid of door de door hen aangeduide ambtenaren.


Dans le cadre de la procédure d'obtention du brevet de direction visé à l'article 32, 3°, de la loi du 26 avril 2002, le jury est présidé par l'inspecteur général ou un de ses inspecteurs généraux adjoints désignés par lui (art. 6 AR 12 octobre 2006 relatif au brevet de direction).

In het kader van de procedure tot het verkrijgen van het directiebrevet bedoeld in artikel 32, 3°, van de wet van 26 april 2002, wordt de jury voorgezeten door de inspecteur-generaal of één van de door hem aangewezen adjuncten inspecteur-generaal (art. 6 KB 12 oktober 2006 tot bepaling van het directiebrevet).


Art. 2. Le jury est présidé par M. Lode VEREECK.

Art. 2. De jury wordt voorgezeten door de heer Lode VEREECK.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 3 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant les présidents, vice-présidents et secrétaires du jury du certificat d'aptitudes pédagogiques et portant organisation dudit jury

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 3 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de voorzitters, de ondervoorzitters en de secretarissen van de examencommissie voor het getuigschrift van de pedagogische bekwaamheid en tot organisatie van de bovenvermelde examencommissie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— après la délibération sur la culpabilité, les jurés réintègrent la salle d'audience et la déclaration du jury est placée dans une enveloppe fermée, après avoir été signée par le chef du jury, le président et le greffier;

— na de beraadslaging over de schuldvraag komen de gezworenen in de zittingszaal terug en wordt de verklaring van de jury, na ondertekening door de hoofdman van de jury, de voorzitter en de griffier, in een gesloten enveloppe gestopt;


— après la délibération sur la culpabilité, les jurés réintègrent la salle d'audience et la déclaration du jury est placée dans une enveloppe fermée, après avoir été signée par le chef du jury, le président et le greffier;

— na de beraadslaging over de schuldvraag komen de gezworenen in de zittingszaal terug en wordt de verklaring van de jury, na ondertekening door de hoofdman van de jury, de voorzitter en de griffier, in een gesloten enveloppe gestopt;


Art. 237. — Vingt jours au moins avant l'audience en vue de la formation du jury, le président de la cour d'assises procède au tirage au sort des jurés appelés à concourir à la formation du jury de chaque affaire.

Art. 237. — Ten minste twintig dagen voor de zitting met het oog op de samenstelling van de jury, gaat de voorzitter van het hof van assisen over tot de uitloting van de gezworenen die geroepen worden om mede te werken aan de samenstelling van de jury voor iedere zaak.


Art. 237. — Vingt jours au moins avant l'audience en vue de la formation du jury, le président de la cour d'assises procède au tirage au sort des jurés appelés à concourir à la formation du jury de chaque affaire.

Art. 237. — Ten minste twintig dagen voor de zitting met het oog op de samenstelling van de jury, gaat de voorzitter van het hof van assisen over tot de uitloting van de gezworenen die geroepen worden om mede te werken aan de samenstelling van de jury voor iedere zaak.


Jury : un président (homme), un suppléant du Président (homme), deux membres internes (hommes) et deux membres externes (hommes)

Jury : één voorzitter (man), één plaatsvervanger voor de voorzitter (man), twee interne leden (mannen) en twee externe leden (mannen)


Par suite, il y a lieu de rejeter comme non fondés les griefs que le requérant rattache à la prétendue absence de stabilité du jury, à savoir le grief tiré de ce que le jury aurait violé le prétendu droit du requérant à être évalué par un nombre significatif de membres du jury, le grief tiré de ce que le jury aurait procédé à une appréciation comparative très partielle de l’ensemble des candidats et le grief tiré de ce que la fluctuation de la composition du jury n’aurait pas été compensée par une présence permanente du président ou du vice-présiden ...[+++]

Hieruit volgt dat ongegrond zijn de grieven waarin verzoeker zich op het vermeende gebrek aan stabiliteit van de jury beroept, namelijk dat de jury zich schuldig heeft gemaakt aan schending van het vermeende recht van verzoeker om te worden beoordeeld door een aanzienlijk aantal juryleden, dat de jury slechts een zeer gedeeltelijke vergelijkende beoordeling van alle kandidaten heeft gemaakt en dat het hoge aantal wijzigingen in de samenstelling van de jury niet is gecompenseerd door het feit dat de voorzitter of vicevoorzitter van de ...[+++]


w