Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter les styles de direction en milieu médical
Adapter les styles de leadership en milieu médical
Agent d'accueil médical
Agente d'accueil médical
Appareil médical
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Corpus juris
Corpus juris communautaire
Dispositif médical
Implant
Instrument médical
Juge de paix
Jury
Jury central
Jury central de l'Etat
Jury d'examen
Jury d'experts en marketing
Jury d'experts en mercatique
Jury populaire
Juré
Magistrat non professionnel
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Prothése
Réceptionniste médicale
Scanner médical
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Vertaling van "jury médical " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


jury d'experts en marketing | jury d'experts en mercatique

jury van marketingdeskundigen




jury central | jury central de l'Etat

centrale Examencommissie | staatsexamen


corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale

hoofdreceptioniste medisch secretariaat | receptioniste bij een ziekenhuis | hoofd receptie medisch secretariaat | onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat


adapter les styles de direction en milieu médical | adapter les styles de leadership en milieu médical

leiderschapsstijlen aanpassen in de gezondheidszorg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1er JUIN 2015. - Arrêté portant désignation du président du Jury médical en application de l'article 54.9 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Vu l'arrêté du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants, article 54.9; Considérant l'arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire du 19 janvier 2015 portant désignation des membres du Jury médical en application de l'article 54.9 de ...[+++]

1 JUNI 2015. - Besluit houdende aanduiding van de voorzitter van de Medische Jury in toepassing van artikel 54.9 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel 54.9; Overwegende het besluit van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle van 19 januari 2015 houdende aanduiding van de leden ...[+++]


Le candidat doit passer plusieurs étapes lors du recrutement, à savoir la vérification du diplôme, les tests de raisonnement et de deuxième langue, ainsi q'un entretien en jury et un examen médical.

Bij zijn of haar aanwerving moet de kandidaat meerdere stappen doorlopen, namelijk de diplomatoetsing, de redeneertests en de kennis van de tweede landstaal, alsook een onderhoud vóór een jury en een medisch onderzoek.


Considérant que, pour garantir la continuité des activités du Jury médical, il convient de désigner M. Luc Holmstock en tant que président du Jury médical;

Overwegende dat het met het oog op de continuïteit van de werkzaamheden van de Medische Jury aangewezen is de heer Luc Holmstock opnieuw te benoemen tot voorzitter van de Medische Jury;


Le jury est composé d’un formateur de chaque discipline (police, pompiers et médical).

De jury bestaat uit een opleider van elke discipline (politie, brandweer en medisch).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors des réunions du Jury médical, les membres du Jury médical ne se prononcent pas sur les dossiers pour lesquels ils savent qu'ils ont été ou seront soumis au Jury médical.

De leden van de Medische Jury doen buiten de vergaderingen van de medische jury geen uitspraken die betrekking hebben op dossiers waarvan zij weten dat ze werden voorgelegd of voorgelegd zullen worden aan de Medische Jury.


" PRIMARY QUALIFICATION " ( CERTIFICAT SANCTIONNANT LES CONNAISSANCES DE BASE ) , DELIVRE EN IRLANDE APRES LE PASSAGE D'UN EXAMEN QUALIFIANT TENU DEVANT UN JURY COMPETENT ET UN CERTIFICAT PORTANT SUR L'EXPERIENCE ACQUISE , DELIVRE PAR LE MEME JURY , ET QUI AUTORISENT L'ENREGISTREMENT EN TANT QUE " FULLY REGISTERED MEDICAL PRACTITIONER " ( MEDECIN GENERALISTE ) ;

" primary qualification " , een certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt in Ierland na een bekwaamheidsexamen voor een bevoegde examencommissie , te zamen met een certificaat inzake de praktijkervaring dat door dezelfde examencommissie is uitgereikt en welke recht geven op volledige inschrijving als " fully registered general practitioner " in het register als huisarts ;


" PRIMARY QUALIFICATION " ( CERTIFICAT SANCTIONNANT LES CONNAISSANCES DE BASE ) , DELIVRE AU ROYAUME-UNI APRES LE PASSAGE D'UN EXAMEN QUALIFIANT TENU DEVANT UN JURY COMPETENT ET UN CERTIFICAT PORTANT SUR L'EXPERIENCE , DELIVRE PAR LE MEME JURY , ET QUI AUTORISENT L'ENREGISTREMENT EN TANT QUE " FULLY REGISTERED MEDICAL PRACTITIONER " ( MEDECIN GENERALISTE ) .

" primary qualification " , een certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt in het Verenigd Koninkrijk na een bekwaamheidsexamen voor een bevoegde examencommissie , te zamen met een certificaat inzake de praktijkervaring dat door dezelfde examencommissie is uitgereikt en welke recht geven op volledige inschrijving als " fully registered general practitioner " in het register als huisarts .


Les commissions d'avis qui ressortent sous les services pour l'Environnement sont constituées comme suit: - Service de protections contre les radiations ionisantes: Commission spéciale: 12 hommes, 1 femme; Jury médical: 18 hommes, 1 femme; - Service maîtrise des risques: la Commission des produits dangereux: 11 hommes, 1 femme; Le Conseil fédéral du développement durable est constitué de: 46 hommes, 13 femmes.

De adviesorganen die onder de diensten voor het Leefmilieu vallen zijn als volgt samengesteld: - Dienst voor bescherming ioniserende stralingen: Speciale Commissie: 12 mannen, 1 vrouw; Medische jury: 18 mannen, 1 vrouw; - Dienst risicobeheersing: Commissie voor gevaarlijke producten: 11 mannen, 1 vrouw; De Federale raad voor duurzame ontwikkeling is als volgt samengesteld: 46 mannen, 13 vrouwen.


Ainsi que le mentionne le Rapport au Roi qui a été publié en même temps que l'arrêté royal précité, ces critères de formation ont été rédigés sur la base des recommandations d'un groupe de travail interuniversitaire, constitué dans le cadre du jury médical de la Commission spéciale en matière de radiations ionisantes, recommandations qui ont ensuite été approuvées par le Conseil supérieur d'hygiène. Un volume horaire total de 75 heures de formation, comprenant au moins 45 heures de formation théorique et 30 heures de pratique, a été jugé nécessaire pour pouvoir fournir aux médecins-utilisateurs les notions nécessaires.

Zoals vermeld in het Verslag aan de Koning dat samen met het voornoemd koninklijk besluit werd gepubliceerd, werden deze opleidingscriteria opgesteld uitgaande van de aanbevelingen van een interuniversitaire werkgroep opgericht in het kader van de medische jury van de Speciale Commissie inzake ioniserende stralingen, aanbevelingen welke nadien werden goedgekeurd door de Hoge Gezondheidsraad: een totaal uurvolume aan opleiding van 75 uur dat minstens 45 uren theoretisch onderricht en 30 uren praktijk omvat, werd noodzakelijk geoordeeld om de artsen-gebruikers de nodige begrippen bij te brengen.


w