Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert juridico-linguiste
Mise au point juridico-linguistique

Traduction de «jurídico de las administraciones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expert juridico-linguiste

juridisch-linguïstisch deskundige


mise au point juridico-linguistique

juridisch-taalkundige bijwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques;

o basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties;


1. Combien de gros dossiers juridico-financiers sont actuellement pendants devant les tribunaux belges?

Intussen kijkt het publiek met groeiende ergernis toe: financieel gesjoemel lijkt vrijuit te gaan, er zou ook veel te weinig gekwalificeerd personeel zijn om dit soort zaken te behandelen. 1. Hoeveel grote financieel-juridische dossiers zijn momenteel hangend voor de Belgische rechtbanken?


3. La charte prévoit dans le passage suivant: "Compte tenu du cadre juridico-fiscal dans lequel on travaille, les possibilités légales dont dispose l'administration, ainsi que la préoccupation du gouvernement et du secteur en la matière, il est établi que, concernant les contrôles individuels, les chiffres d'affaires qui ressortent de la caisse enregistreuse sont pas extrapolés, sans plus, d'une année à une autre".

3. Het charter voorziet in volgende passage: "Rekening houdend met het toepasselijk fiscaal-juridisch kader waarin wordt gewerkt, de wettelijke mogelijkheden waarover de administratie beschikt als ook de bezorgdheid van de regering en de sector ter zake, wordt gesteld dat, wat de individuele controles betreft, omzetcijfers die blijken uit de geregistreerde kassa niet zonder meer worden geëxtrapoleerd van het ene naar het andere jaar".


Leur avis devra toutefois se limiter aux questions juridico-techniques soulevées par la rédaction des dispositions proposées, l'endroit où les insérer dans la Constitution, leurs effets juridiques et la portée des amendements proposés.

Hun advies dient zich evenwel te beperken tot juridisch-technische vragen in verband met de redactie van de voorgestelde bepalingen, de keuze van hun plaats in de Grondwet, hun juridische gevolgen en de draagwijdte van de voorgestelde amendementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, on en fait une notion juridico-politique dont la Cour constitutionnelle peut user juridiquement et politiquement.

Nu maakt men er een juridisch-politiek begrip van dat juridisch en politiek kan worden aangewend door het Grondwettelijk Hof.


M. Anciaux conclut que d'un point de vue strictement juridico-institutionnel, un axe Wallonie-Bruxelles n'est pas permis dans ces matières personnalisables.

Strikt juridisch-institutioneel is een as Wallo-Brux in deze persoonsgebonden aangelegenheden niet toegestaan, zo concludeert de heer Anciaux.


Le budget fait l'objet d'une mise au point juridico-linguistique après l'adoption du projet commun, par l'intégration des annexes du projet commun et des lignes budgétaires n'ayant pas été modifiées au cours de la procédure de conciliation.

Nadat het gemeenschappelijk ontwerp is goedgekeurd, wordt aan de begroting in juridisch-taalkundig opzicht de laatste hand gelegd, waarbij de bijlagen van het gemeenschappelijk ontwerp worden ingevoegd in de begrotingsonderdelen die tijdens de bemiddelingsprocedure niet zijn gewijzigd.


Si l'abonnement comprend plusieurs modules, pouvez-vous préciser les modules choisis? a) Combien d'utilisateurs ont accès aux banques de données? À quelles banques de données? À quels modules? b) Quels services ont accès à ces banques de données? c) Sur la base de quels critères le SPF Finances octroie l'accès à ces banques de données électroniques juridico-fiscales aux services concernés et à certains fonctionnaires en particulier?

Indien het abonnement over verschillende modules beschikt, kan u een onderscheid in uw antwoord maken in de gekozen modules? a) Hoeveel gebruikers hebben toegang tot welke (modules van) databanken? b) Welke diensten hebben toegang tot deze databanken? c) Op basis van welke criteria vult de FOD Financiën de toegang tot deze elektronische fiscaal-juridische databanken aan de bepaalde diensten en bepaalde individuele ambtenaren in?


1. À quelles banques de données électroniques juridico-fiscales votre administration est-elle abonnée?

1. Op welke elektronische fiscaal-juridische databanken heeft uw administratie een abonnement?


2. Quel est le coût des différentes banques de données juridico-fiscales pour le SPF Finances?

2. Wat is de kostprijs voor de FOD Financiën van de verschillende fiscaal-juridische databanken?




D'autres ont cherché : expert juridico-linguiste     jurídico de las administraciones     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jurídico de las administraciones ->

Date index: 2022-10-18
w