Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'au 30 juin 2002 inclus » (Français → Néerlandais) :

- 6,00 EUR pour la période du 1 décembre 2013 jusqu'au 30 juin 2017 inclus;

- 6,00 EUR voor de periode van 1 december 2013 tot en met 30 juni 2017;


La présente convention collective de travail est applicable à partir du 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017.


Art. 21. La présente convention est d'application pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Art. 21. Onderhavige overeenkomst is van toepassing vanaf 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017.


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 janvier 2017 jusqu'au 30 juin 2017 inclus, à la convention collective de travail du 16 septembre 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (numéro d'enregistrement 131165/CO/110).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar met 40 jaar beroepsverleden (registratienummer 131165/CO/110).


a) À moins qu'elle ne soit prorogée en application du paragraphe b) du présent article ou qu'il n'y soit mis fin auparavant en application du paragraphe f) du présent article, la présente Convention restera en vigueur jusqu'au 30 juin 2002 inclus, sous réserve que la Convention sur le commerce des céréales de 1995, ou une nouvelle Convention sur le commerce des céréales la remplaçant, reste en vigueur jusqu'à cette date incluse.

a) Dit Verdrag blijft, tenzij het overeenkomstig punt b) van dit artikel wordt verlengd of overeenkomstig punt f) van dit artikel eerder wordt beëindigd, tot en met 30 juni 2002 van kracht mits het Graanhandelsverdrag 1995 of een nieuw daarvoor in de plaats gekomen Graanhandelsverdrag tot en met die datum van kracht blijft.


a) À moins qu'elle ne soit prorogée en application du paragraphe b) du présent article ou qu'il n'y soit mis fin auparavant en application du paragraphe f) du présent article, la présente Convention restera en vigueur jusqu'au 30 juin 2002 inclus, sous réserve que la Convention sur le commerce des céréales de 1995, ou une nouvelle Convention sur le commerce des céréales la remplaçant, reste en vigueur jusqu'à cette date incluse.

a) Dit Verdrag blijft, tenzij het overeenkomstig punt b) van dit artikel wordt verlengd of overeenkomstig punt f) van dit artikel eerder wordt beëindigd, tot en met 30 juni 2002 van kracht mits het Graanhandelsverdrag 1995 of een nieuw daarvoor in de plaats gekomen Graanhandelsverdrag tot en met die datum van kracht blijft.


Art. 21. Pour ce qui est du subventionnement de l'année d'activités 2016 et de la vérification et du décompte des subventions pour l'année d'activités 2016, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 fixant les conditions d'obtention de subventions pour le sport de haut niveau, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, demeure applicable jusqu'au 30 juin 2017 inclus.

Art. 21. Voor de subsidiëring voor het werkingsjaar 2016 en de verificatie en de afrekening van de subsidies voor het werkingsjaar 2016 blijft het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot vaststelling van de voorwaarden tot het verkrijgen van de subsidies inzake topsport, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, van toepassing tot en met 30 juni 2017.


« Cette délégation sera valable jusqu’au 31 décembre 2002 inclus et, pour ce qui concerne exclusivement l’Institut belge des Postes et Télécommunications, jusqu’au 30 juin 2003 inclus».

« Deze delegatie geldt tot en met 31 december 2002 en, voor wat uitsluitend het Belgisch Instituut voor Post- en Telecommunicatie betreft, tot en met 30 juni 2003».


« Art. 6. — Dans l'article 22 de l'arrêté royal du 15 juillet 2009 relatif à la promotion du transport combiné ferroviaire d'unités de transport intermodal pour la période 2009-2012, les mots « jusqu'au 30 juin 2013 inclus » sont remplacés par les mots « pour les transports effectués entre le 30 juin 2013 et le 31 décembre 2014 inclus »».

« Art. 6. — In artikel 22 van het koninklijk besluit van 15 juli 2009 betreffende de bevordering van het gecombineerd spoorvervoer van intermodale transporteenheden voor de periode 2009-2012 worden de woorden « tot 30 juni 2013 » vervangen door de woorden « voor de tussen 30 juni 2013 en 31 december 2014 uitgevoerde transporten ».


1) À moins qu'elle ne soit prorogée en application du paragraphe 2 du présent article ou qu'il n'y soit mis fin auparavant en application du paragraphe 4 du présent article, la présente Convention restera en vigueur jusqu'au 30 juin 1998 inclus, sous réserve que la Convention sur le commerce des céréales de 1995, ou une nouvelle convention sur le commerce des céréales la remplaçant, reste en vigueur jusqu'à cette date incluse.

Dit Verdrag blijft van kracht tot en met 30 juni 1998, tenzij het wordt verlengd ingevolge lid 2 van dit artikel of eerder beëindigd ingevolge lid 4 van dit artikel, mits het Graanhandelsverdrag 1995 of een nieuw daarvoor in plaats gekomen Graanhandelsverdrag van kracht blijft tot en met die datum.




D'autres ont cherché : décembre 2013 jusqu     jusqu'au 30 juin     décembre     juin 2017 inclus     janvier 2017 jusqu     janvier     vigueur jusqu     juin     juin 2002 inclus     demeure applicable jusqu     sport de haut     sera valable jusqu     jusqu’au 30 juin     décembre 2002 inclus     mots jusqu     juillet     juin 2013 inclus     juin 1998 inclus     jusqu'au 30 juin 2002 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 30 juin 2002 inclus ->

Date index: 2023-06-19
w