Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'au huitième trimestre inclus " (Frans → Nederlands) :

Art. 30. § 1. Le montant de la VOP est égal à : 1° durant la période 1, qui correspond au trimestre du premier engagement et aux quatre trimestres suivants d'occupation auprès du même employeur : 40 % du salaire de référence plafonné ; 2° durant la période 2, qui correspond au cinquième trimestre après le trimestre du premier engagement jusqu'au huitième trimestre inclus après le trimestre du premier engagement auprès du même employeur : 30 % du sal ...[+++]

Art. 30. § 1. Het bedrag van de VOP is gelijk aan : 1° tijdens periode 1, die gelijk is aan het kwartaal van de eerste aanwerving en de vier daaropvolgende kwartalen van de tewerkstelling bij dezelfde werkgever : 40 % van het geplafonneerde referteloon; 2° tijdens periode 2, die gelijk is aan het vijfde kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving tot en met het achtste kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 30 % van het geplafonneerde referteloon; 3° tijdens periode 3, die aanvangt in het negende kwartaal na het kwartaal van de eerste aanwerving bij dezelfde werkgever : 20 % van het geplafonn ...[+++]


L'indemnité effective est calculée par année civile en répartissant les moyens disponibles au budget général des dépenses de la Communauté flamande sur les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité au prorata du nombre de scans effectués pendant la période du quatrième trimestre de l'année civile précédente jusqu'au troisième trimestre inclus de l'année civile».

De effectieve vergoeding wordt per kalenderjaar berekend door de op de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap beschikbare middelen te verdelen over de elektriciteitsdistributienetbeheerders pro rata het aantal scans dat is uitgevoerd in de periode die loopt van het vierde kwartaal van het voorafgaande kalenderjaar tot en met het derde kwartaal van het kalenderjaar".


Le montant de la VOP pour indépendants, visée à l'article 35, est égal à : 1° 40 % durant le trimestre de la demande et les quatre trimestres suivants ; 2° 20 % à partir du sixième trimestre jusqu'au vingtième trimestre inclus à condition qu'une activité professionnelle suffisante puisse être démontrée.

Het bedrag van de VOP voor zelfstandigen, vermeld in artikel 35, is gelijk aan : 1° 40 % gedurende het kwartaal van de aanvraag en de vier daaropvolgende kwartalen; 2° 20 % vanaf het zesde kwartaal tot en met het twintigste kwartaal, op voorwaarde dat voldoende bedrijfsactiviteit kan worden aangetoond.


"La cotisation patronale au fonds social et nécessaire à son fonctionnement, est fixée, pour le 1 trimestre 2018 jusqu'au 4ème trimestre 2018 inclus à 0,23 p.c. des salaires bruts des employés des entreprises".

"De bijdrage van de werkgevers aan het sociaal fonds, nodig voor zijn werking, wordt voor het 1ste kwartaal 2018 tot en met het 4de kwartaal 2018 bepaald op 0,23 pct. van de brutolonen van de bedienden van de ondernemingen".


- pour la période à partir du 1ère trimestre 2018 jusqu'au 4ème trimestre 2018 inclus, 0,10 p.c. par trimestre.

- vanaf het 1ste kwartaal 2018 tot en met het 4e kwartaal 2018, 0,10 pct. per kwartaal.


- pour la période à partir du 3ème trimestre 2017 jusqu'au 4ème trimestre 2018 inclus, 0,10 p.c. par trimestre et la cotisation supplémentaire de 0,05 p.c. par trimestre.

- voor de periode vanaf het derde kwartaal 2017 tot en met het vierde kwartaal 2018, 0,10 pct. per kwartaal en de extra bijdrage van 0,05 pct. per kwartaal.


Pour 2014 (jusqu'au troisième trimestre inclus), 9 395 338,87 euros ont été payés ; – Leuze-en-Hainaut (disponible au 16 mai 2014) : indemnité annuelle d'environ 12,1 millions d'euros par an.

Voor 2014 (tot en met derde kwartaal) werd er 9 395 338,87 euro betaald ; – Leuze-en-Hainaut (beschikbaar 16 mei 2014) : jaarlijkse vergoeding circa 12,1 miljoen euro per jaar.


Pour 2014 (jusqu'au troisième trimestre inclus), 9 360 515,41 euros ; – Beveren (disponible au 28 janvier 2014) : indemnité annuelle d'environ 13,7 millions d'euros par an.

Voor 2014 (tot en met derde kwartaal) 9 360 515,41 euro ; – Beveren (beschikbaar 28 januari 2014) : jaarlijkse vergoeding circa 13,7 miljoen euro per jaar.


Art. 5. § 1. A partir du 1 janvier 2016 jusqu'au 30 juin 2016, les tâches de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de batellerie, section sécurité sociale, se limitent à : - recueillir, traiter et transférer à l'Office national de Sécurité sociale des données afférent au dernier trimestre pour lequel elle est responsable, c'est-à-dire le quatrième trimestre 2015; - ...[+++]

Art. 5. § 1. Met ingang van 1 januari 2016 tot 30 juni 2016 beperken de taken van de Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepvaart, afdeling maatschappelijke zekerheid zich tot : - het verzamelen, verwerken en doorsturen naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van gegevens met betrekking tot het laatste kwartaal waarvoor zij de verantwoordelijkheid draagt, met name het vierde kwartaal 2015; - het uitvoeren van correcties en aanvullingen aan de aangiften tot en met het vierde kwartaal 2015.


Art. 4. A partir du trimestre 2016-1 jusqu'au trimestre 2016-4 (inclus) un montant supplémentaire s'élevant à 0,10 p.c. du salaire sera destiné à financer la constitution d'un capital de pension complémentaire comme décrit dans l'article 11 de la convention collective de travail n° 75646/CO/120.02 du 15 juin 2005.

Art. 4. Vanaf kwartaal 2016-1 tot kwartaal 2016-4 (inbegrepen) wordt bijkomend een bedrag gelijk aan 0,10 pct. van het loon aangewend tot financiering van de opbouw van een aanvullend pensioen zoals beschreven in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75646/CO/120.02 van 15 juni 2005.


w